

Az elektronikus kézikerék a CNC szerszámgépek kézi vezetésére szolgál、pozíció、Sztrájkművelet。Az elektronikus kézikerék ezen modellje egy Siemens vezetékes elektronikus kézikerék valódi kijelzővel.,A kézikerék hálózati kábelen keresztül csatlakozik a Siemens rendszer X130 interfészéhez.,Olvassa le a rendszer koordinátáit, és jelenítse meg azokat a kézikerék LCD kijelzőjén az S7 protokoll kommunikáción keresztül.,A kézikerék-vezérlő rendszer tengelyválasztása pedig kommunikáción keresztül történhet.、nagyítás、Gomb és egyéb jelek。

1.6 eres repülési csatlakozókábellel csatlakoztatva,Kézikerék kábel hossza 10 méter。
2.A kézikerék képernyőjén megjeleníthetők a rendszer munkadarab koordinátái、Mechanikai koordináták、Előtolási sebesség、Tengelyválasztás、Információk, például nagyítás。
3.Támogassa a vészhelyzeti stop gombot,Kapcsolási mennyiség IO jel kimenete,A kézikerék-leállítás vészleállító továbbra is hatásos。
4.支持3个自定义按钮,IO jel kapcsolása,Jeleket tud továbbítani a rendszerbe IO vezetékeken vagy kommunikáción keresztül。
5.Támogatja a 6 tengelyes vezérlést,可以定制7-12轴,Jeleket tud továbbítani a rendszerbe IO vezetékeken vagy kommunikáción keresztül。
6.Támogatja a 3 vagy 4 szintű nagyítás szabályozását,IO jel kapcsolása,Jeleket tud továbbítani a rendszerbe IO vezetékeken vagy kommunikáción keresztül。
7.Támogassa az impulzus kódolóját,100Impulzus/kör,A jel AB impulzusvezetéken keresztül továbbítható a rendszerbe.。
8.Támogassa a Siemens S7 protokollt,Támogatja a különféle Siemens PLC-ket, mint például az S7-200/300/1200,并支持西门子虚拟PLC,目前已适配西门子SINUMERIK ONE/828D/840D sl等系统。

| Kézikerék üzemi tápfeszültség |
DC24V/1A |
| Vevő tápegység feszültsége |
DC24V/1A |
| Vevő IO kimeneti terhelési tartománya |
DC24V |
| Kézikerék végének kábel hossza |
10m |
| Vevővég kábel hossza |
1m |
| Vevővég hálózati kábel hossza |
3m |
| Üzemi hőmérséklet |
-25℃<X<55℃ |
| Őszi magasság |
1m |
| Testreszabhatja a gombok számát |
3egyéni |
| Termékméret |
200*87*72(Mm) |


Megjegyzések:
①emergencia stop gomb:
Nyomja meg a vészhelyzeti stop gombot,A vészhelyzet két csoportja az IO kimenetek kimeneteit leválasztják,并且接收器的所有IO输出无效,脉冲输出无效。Miután a vészmegállást elengedték,接收器上所有IO输出恢复。
② A képernyő kijelzője:

PLC:0000Ez azt jelenti, hogy a hálózati kábel nincs csatlakoztatva,PLC:1010Ez azt jelenti, hogy a hálózati kábel és a PLC rendszer sikeresen csatlakoztatva van.,
PLC:1110Azt jelzi, hogy a kézikerék sikeresen írja a rendszeradatokat.,PLC:0001A számítógéphez való sikeres csatlakozást jelzi。
③ GOUNTOM GOMBOK:
3Egyedi gombok,Minden gomb megfelel a vevő IO kimeneti pontjának,Kommunikáción keresztül is csatlakozik a rendszerhez。并且“+”和“-”按钮,按下后同时会自动连续输出脉冲信号,“+”按钮输出正向脉冲,“-”按钮输出负向脉冲。
④axis kiválasztási kapcsoló:
A tengelyválasztó kapcsoló váltása a kézkerék által vezérelt mozgó tengelyt kapcsolhatja。
⑤ Engedélyezés gomb:
Nyomja meg és tartsa be az engedélyezett gombot mindkét oldalon,A ringató impulzus kódoló hatékony。 És a vevő két csoportja lehetővé teszi az IO kimeneti vezetést,Engedje el az Engedélyezés gombot,Engedélyezze az IO kimeneti leválasztását。
⑥Nagyító kapcsoló:
Kapcsolja a nagyítási kapcsolót, hogy a kézkerék által vezérelt nagyítást kapcsolja。
⑦ Impulzuskódoló:
Nyomja meg és tartsa be az Engedélyezés gombot,Rázott impulzus kódoló,Küldjön egy impulzusjelet,Vezesse a géptengely mozgását。
⑧Kézikerék kábel:
A kézikereket és a vevőt összekötő kábel,repülési csatlakozó,Kézikerekes tápellátáshoz és kommunikációhoz。



Termék telepítési lépései
1.Szerelje be a vevőt az elektromos szekrénybe a négy sarkán lévő csavarlyukakon keresztül.。
2.Lásd a vevő bekötési rajzát,Hasonlítsa össze a helyszíni berendezéseket,Csatlakoztassa az eszközt kábelen és egy vevőn keresztül,Hálózati kábel segítségével csatlakoztassa a vevőt a rendszer X130 interfészéhez。
3.A vevő javítása után,Szerelje be a légi csatlakozó alját a panelen lévő kézikerék nyílásba,底座另一端线排插在接收器上的手轮接口处。Ezután illessze be a kézikerék-végkábel légdugóját az alapba,拧紧固定装置。
Vevő telepítési mérete

航空插头安装尺寸及插头定义

Vevőközi huzalozási referencia -diagram


1.A vevő be van kapcsolva,A vevő működési lámpája világít,Csatlakoztassa a vevőegységet a számítógéphez hálózati kábel segítségével,Állítson be egy rögzített IP-címet a számítógépéhez,Használja a hálózati konfigurációs eszköz szoftverét a hálózati paraméterek beállításához a kézikerék funkcióhoz,Konkrét beállítások
方法参考《LUWGP-ETS有线手轮的使用说明》。
2.A vevő beállításának befejezése után,A rendszer PLC programozást igényel,具体请参考《LUWGP-ETS不同西门子数控系统的设置方法》以及PLC程序例程资料、视频资料等。
3.A fenti beállítások elvégzése után,Vigye a vevőt a gép elektromos szekrényébe és szerelje fel,Húzza ki a hálózati kábelt a számítógépből, és csatlakoztassa a rendszer X130 interfészéhez,Csatlakoztassa a vevő táp- és impulzusvezetékeit。
4.A gépet megtelik,A vevő be van kapcsolva,A vevő működési lámpája világít,Kapcsolja be a kézikerék főkapcsolóját,Kézikerék képernyős indítás,Képernyős kijelző PLC:1010,A kézikerék és a rendszer közötti sikeres kommunikációt jelzi.。
5.Tengelyválasztás kiválasztása:Kapcsoló tengelyválasztó kapcsoló,Válassza ki a működtetni kívánt tengelyt。
6.Válassza ki a szorzót:Kapcsolja a nagyítási kapcsolót,Válassza ki a szükséges szorzó。
7.Mozgassa a tengelyt:Nyomja meg és tartsa be az Engedélyezés gombot,Válassza ki a tengelyt, és kapcsolja be,Válassza ki a szorzó kapcsolót,Ezután fordítsa el az impulzus kódolót,Forduljon az óramutató járásával megegyezően előre mozgási tengelyen,Forgassa el a negatív mozgási tengelyt az óramutató járásával ellentétesen。
8.Nyomja meg és tartsa be az egyéni gombot,A vevő megfelelő gomb IO kimenete be van kapcsolva,Kiadás gomb kimenet bezárása。
9.Nyomja meg a vészhelyzeti stop gombot,A vevő leválasztja a vészhelyzet kimenetét,A kézkerék funkció meghibásodik,Engedje el a vészhelyzeti stop gombot,Vészhelyzeti stop IO kimenet bezárva,Kézikerek funkció helyreállítása



| Hibás helyzet |
Lehetséges ok |
Hibaelhárítási módszerek |
|
A vevő be van kapcsolva,手轮屏幕不亮
|
1.A kézikerék és a vevő közötti repülési kábel megfelelően és megbízhatóan van-e csatlakoztatva
2.Elegendő a vevő tápfeszültsége?
3.Kézikerék meghibásodása
|
1.Ellenőrizze a légi kábel csatlakozását a kézikerék és a vevő között
2.Ellenőrizze a vevő bemeneti teljesítményét
3.Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval, hogy visszatérjen a gyárba karbantartás céljából
|
| Nem reagál a kézikerék működtetésekor |
1.A vevő és a rendszer közötti hálózati kábelek csatlakoztatva vannak?
2.Jól van megírva a rendszer PLC programja?
3.Megfelelően van beállítva a vevő konfigurációja?
4.Nem sikerült a kézikerék kijelzőjén megjelenő 485-ös kommunikációs ikon?
5.A kézkerék üzemeltetésekor,Mindkét oldalon le kell nyomni és le kell nyomni az engedélyező gombokat
6.Elengedett a vészleállító gomb?
|
1.Ellenőrizze, hogy a vevő és a rendszer X130 hálózati portja csatlakozik-e hálózati kábellel
2.Ellenőrizze és győződjön meg arról, hogy a rendszer-PLC az általunk biztosított referenciaanyagok szerint van-e megírva.
3.Ellenőrizze, hogy a vevő hivatkozik-e információinkra és a mellékelt szerszámszoftverre,Helyesen állítsa be a hálózati paramétereket és a vevő DB címét stb.
4.Ellenőrizze a kézikerék és a vevő között
6mag zöld foglalat,Két kommunikációs vonal:485-A és 485-B,Helyesen és biztonságosan van csatlakoztatva?,Van valami áramköri szakadás?
|
|
Miután a vevőt bekapcsolják,接收器上工作灯
不亮
|
1.Áramellátási rendellenesség
2.Tápkábelezési hiba
3.Vevő meghibásodása
|
1.Ellenőrizze, hogy van -e az áramellátás feszültsége,A feszültség megfelel -e a követelményeknek
2.Ellenőrizze, hogy az áramellátás pozitív és negatív pólusai fordítottan vannak -e csatlakoztatva
3.Visszatérés a gyár karbantartásához
|

1.Kérem, szobahőmérsékleten és nyomáson,Száraz környezetben használják,Bővítse a szolgálati élettartamot。
2.Kérjük, kerülje az esőben nedvesedést、Rendellenes környezetben, például hólyagokban használják,Bővítse a szolgálati élettartamot。
3.Kérjük, tartsa tisztán a kézkeréket,Bővítse a szolgálati élettartamot。
4.Kérjük, kerülje a szorításokat、Esik、Ütés, stb.,Kerülje el a kézikereken belüli precíziós kiegészítőket a sérülések vagy a pontossági hibák miatt。
5.Nem használják sokáig,Kérjük, tárolja a kézikerét tiszta és biztonságos helyen。
6.Figyeljen a nedvességálló és sokkállóságra a tárolás és a szállítás során。

1.Kérjük, használat előtt olvassa el a részletes használatra vonatkozó utasításokat,A nem szakmai személyzet tilos。
2.Bármilyen rendellenes helyzet után a kézikerékben,Kérjük, azonnal hagyja abba a használatát,és hibaelhárítás,A hibaelhárítás előtt,A meghibásodott kézikerék újbóli használata tilos,Kerülje el az ismeretlen kézikerék-meghibásodások miatti biztonsági baleseteket;
3.Ha javításra van szükség,Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a gyártóval,Ha az önjavítás által okozott károkat,A gyártó nem nyújt garanciát。