

PHB06B-Laser通过Modbus TCP 协议实现数控系统的无线遥控操作 ,支持12个按键 ,支持实时显示系统坐标和状态。

1.12个按键,其中6个支持IO信号。
2.2.8寸彩屏显示。
3.1个9档轴选开关,最大支持6轴输出。
4.1个3档倍率开关。
5.1Roda de mão eletrônica,100Pulso/círculo。
6.接收器以太网接口,Modbus TCP通信。
7.Suporta carregamento padrão tipo C,5Especificações de carregamento V-2A,内置电池规格18650/12775mWh。

PHB06B-Laser通过以太网接口与用户系统相连。通过Modbus TCP协议进行数据交互,用户的系统作为Modbus主站,可以下传系统实时显示坐标,读取PHB06B-Laser手柄按键轴选等信息,从而实现实时数据通讯。

| Tensão de alimentação do receptor |
DC5V-DC24V |
| Vida de serviço -chave |
15Milhares de vezes |
| Temperatura operacional |
-25℃<X<55℃ |
| Altura anti-queda |
1米 |
| Porta do receptor |
Ethernet
|
| 按键数量 |
12individual |
| Mostrar |
2.8寸彩屏
|
| Frequência de comunicação sem fio |
433MHZ Band
|
| 接收器灵敏度 |
-100dbm
|
| Power de transmissão portátil |
15dbm |
| Distância de comunicação sem fio |
无障碍距离100米
|
| Especificações recarregáveis da bateria |
18650/12775MWH
|
|
充电底座电源电压
|
DC24V/1A |
|
有线充电规格
|
Type-C充电口,DC5V/2A |


Comentários:
① Switch de potência
Controle a roda de mão ligada e desativada。
② Botões iniciais de ambos os lados
O botão Ativar deve ser mantido no volante。
③按键区域
12个按键
④ Seleção de simulação,Interruptor multiplicador
1个9档轴选开关;1个3档倍率开关。
Switch Switch de parada de emergência
Interruptor de parada de emergência para rodas manuais。
⑥ Área de exibição
可显示坐标,状态等。
⑦ roda de mão eletrônica
1Roda de mão eletrônica,100Pulso/círculo。
⑧Type-C充电口
手持显示有坐标界面和6点采集界面,通过按键“下一页”翻页切换。

手持按键区域的采集点①-采集点⑥按键分别在坐标界面和6点采集界面下对应两组键值,即同一按键可支持两种功能(采集点①-采集点⑥)。





接收器接入电源DC24V,以太网连接电脑,将电脑IP修改为192.168.1.150

首先使用我们所提供的网络配置工具配置接收的IP地址等参数。(需检查网线是否插入对应网口)。
点击刷新网卡

找到与接收器连接的网卡,并选择

点击搜索设备,并等待搜索完成,若未成功,可多次尝试


双击设备名称

点击加载配置文件

双击PHB06B-Laser配置

点击配置设备参数

等待配置完成,并重启完成。若配置失败,请重新进行以上配置。


网络配置成功后,可以用Modbus测试工具对手轮进行测试,安装打开测试软件之后,找到“Connection”,并选择“Connect…”进行配置。选择Modbus TCP/IP模式,设置IP :192.168.1.100,点击OK,连接成功后手轮
显示屏不再显示:系统通讯失联。若连接失败,可多次尝试以上操作。

创建两个窗口(读取寄存器/写入寄存器)




1.Por favor, à temperatura ambiente e pressão,Usado em um ambiente seco,Estender a vida útil do serviço。
2.Não use objetos afiados para tocar na área do botão,Estender a vida útil do serviço do botão。
3.Por favor, mantenha a área do botão limpa,Reduza o desgaste das chaves。
4.Evite espremer e cair causando danos ao controle remoto。
5.Cuidado com a proteção de umidade durante o armazenamento e transporte。

1.Leia as instruções para uso em detalhes antes de usar,Pessoal não profissional é proibido。
2.Se o reparo for necessário,Entre em contato com o fabricante,Se danos causados por auto-reparo;O fabricante não fornecerá uma garantia。