Roata electronică wireless specială pentru mașina verticală CNC este potrivită pentru sistemele CNC ale mai multor mărci.
Roată electronică fără fir DWGP
Descriere


Roata electronică wireless este utilizată pentru îndrumarea manuală a mașinilor CNC -unelte、poziţie、Operațiune de grevă。Acest produs folosestetehnologie de transmisie fără fir,Elimină conexiunile tradiționale de sârmă de arc,Reduceți defecțiunile echipamentului cauzate de cabluri,免去tragere cablu,Dezavantaje precum petele de petrol,O funcționare mai convenabilă。Utilizat pe scară largă în centrele de prelucrare tip portal、Longmenlitip strung、数控齿轮加工机床等数控机床,Și poate fi adaptat la o varietate de sisteme CNC pe piață,De exemplu, Siemens、Mitsubishi、Fandako、Noua generație de mărci de sistem CNC。

1.Adoptați tehnologia de comunicare wireless 433MHz,Distanța de funcționare wireless 80 de metri;
2.Adoptați funcția automată de sărituri de frecvență,Utilizați 32 de seturi de telecomenzi wireless în același timp,Niciun efect unul față de celălalt;
3.Suportați butonul de oprire de urgență,Și după ce roata de mână este oprită,Acționarea butonului de oprire de urgență este încă eficientă;
4.Suporta 6 butoane personalizate,Cantitate de comutare ieșire semnal IO;
5.Acceptă controlul cu 6 axe,Control personalizabil pe 7-12 axe;
6.Acceptă controlul multiplicatorului cu 3 trepte,Control de mărire personalizabil cu 4 viteze;
7.Suportați funcția de activare a butonului,Poate ieși din cantitatea de comutator semnal IO,De asemenea, puteți controla selecția axei、Mărire și codificator;
8.Acceptă selecția și mărirea axei pentru a modifica tipul de codificare prin software;
9.Suport codificator de impulsuri,Specificații 100 de impulsuri/cerc;
10.Acceptă încărcarea standard de tip C,5Specificații de încărcare V-2A,Specificațiile bateriei încorporate 14500/1100mAh。

| Tensiunea de lucru și curentul terminal de mână | 3.7V/16mA |
| Specificații ale bateriei reîncărcabile |
3.7V/14500/1100MAH
|
| Interval de alarmă de joasă tensiune de joasă tensiune |
<3.35V
|
| Tensiune de alimentare cu energie receptoare |
DC5V-24V/1A
|
| Receptor de urgență de urgență interval de încărcare de ieșire | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Receptorul permite intervalul de încărcare a ieșirii | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Gama de încărcare a butonului personalizat a receptorului | DC24V/50mA |
| Axa receptorului selectează intervalul de încărcare a ieșirii | DC24V/50mA |
| Interval de încărcare a ieșirii receptorului | DC24V/50mA |
| Putere de transmisie de mână | 15DBM |
| Receptorul primește sensibilitate |
-100DBM
|
| Frecvența de comunicare fără fir | 433MHZ Band |
| Distanța de comunicare wireless | Distanță accesibilă 80 de metri |
| Temperatura de funcționare | -25℃<X<55℃ |
| Înălțime anti-cădere | 1(orez) |
| Personalizați numărul de butoane |
6(individual)
|
| Greutatea produsului | 517.5(g) |
| Dimensiunea produsului | 185*87*68(mm) |


Comentarii:
① Butonul de oprire:
Apăsați butonul de oprire de urgență,Două grupuri de ieșiri IO de oprire de urgență pe receptor sunt deconectate,Și toate funcțiile roții de mână sunt invalide。Eliberați oprirea de urgență,Oprirea de urgență IO -ul IO închis pe receptor,Toate funcțiile roții de mână sunt restaurate;și închideți roata de mânăDupă putere,Apăsați butonul de oprire de urgență,Ieșirea IO de oprire de urgență a receptorului este încă eficientă。
② Butonul:
Apăsați orice buton de activare pe ambele părți,Două grupuri de pe receptor activează conducerea IO de ieșire,Eliberați butonul de activarebuton,Activați deconectarea ieșirii IO;Și selectați pluralitatea în axa de comutare,și înainte de a agita roata de mână,Trebuie să țiiButonul este activat;Această caracteristică poate fi anulată prin configurarea software -ului。
③Comutator de selectare a axei (comutator de alimentare):
Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Comutarea comutatorului de selecție a axei poate comuta axa de mișcare controlată de roata de mână。Schimbați acest comutator de laTreapta OFF comută pe orice axă,Sursa de alimentare a roții de mână。
④Coder de impulsuri:
Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Scuturarea codificatorului de impulsuri,Trimite un semnal de impuls,Controlează mișcarea arborelui mașinii。
⑤ Lumină baterie:
Afișaj puterea roții de mână,Lumina plină înseamnă baterie plină,Tot oprit înseamnă că nu este pornit sau nu are alimentare.,Nu în stângaUn nivel de baterie clipește,Indică că bateria este prea descărcată,Vă rugăm să îl încărcați la timp。
⑥ Lumină de semnalizare:
Semnalul luminos este aprins,Indică faptul că roata de mână este acționată,并且信号正常;信号灯不亮代表当前没有操作,或者正在操作,Dar semnalul wireless nu este conectat。
⑦ Butoane Custom:
6Butoane personalizate,Fiecare buton corespunde unui punct de ieșire IO de pe receptor。
⑧倍率开关:
Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Comutați întrerupătorul de mărire,Multiplicatorul poate fi comutat prin controlul roții de mână。
⑨Port de încărcare:
Baterie reîncărcabilă încorporată,Încărcare cu încărcător de specificații de tip C,Tensiune de încărcare 5V,Curent de încărcare1A-2A;Timp de încărcare 3-5 ore。 În timp ce se încarcă,Lumina bateriei clipește,Indică încărcarea,După plin,Afișarea bateriei este completă,Fără intermitent。



Pași de instalare a produsului:
1.Instalați receptorul în dulapul electric prin instantaneu pe spate,或者通过接收器四个角的螺丝孔Instalați-l în dulapul electric。
1.Instalați receptorul în dulapul electric prin instantaneu pe spate,或者通过接收器四个角的螺丝孔Instalați-l în dulapul electric。
2.Consultați diagrama de cablare a receptorului nostru,Comparați-vă echipamentul la fața locului,Conectați dispozitivul prin cablu și receptor
conectați。
3.După fixarea receptorului,Antena echipată cu receptorul trebuie conectată,Și instalați capătul exterior al antenei sausau plasate în afara cabinetului electric,Este recomandat să așezați semnalul în partea de sus a dulapului electric.,Nu este permis să deconectați antena,sau voințăAntena este plasată în interiorul dulapului electric,Poate determina inutilizarea semnalului。
4.În cele din urmă, porniți comutatorul de alimentare a roții de mână,Puteți opera mașina de control a telecomanilor de mână。
Dimensiunea instalării receptorului:

Diagrama de referință a cablului receptorului:


1.Mașina este alimentată,Receptorul este pornit,Lumina de funcționare a receptorului este aprinsă,Instalați roata de mână electronică fără fir
piscină,Strângeți capacul bateriei,Porniți comutatorul de alimentare a roții electronice fără fir,Handwheel Power se aprinde;
2.Selectați axa:Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Comutator de selecție a axei,Selectați axa pe care doriți să o operați;
3.Selectați multiplicatorul:Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Comutați întrerupătorul de mărire,Selectați multiplicatorul de care aveți nevoie;
4.Mutați axa:Apăsați și mențineți apăsat butonul de activare,Selectați axa și comutarea,Selectați comutatorul multiplicator,Apoi rotiți codificatorul de impulsuri
codificator,Rotiți axa de mișcare înainte în sensul acelor de ceasornic,Rotiți axa de mișcare negativă în sens invers acelor de ceasornic;
5.Apăsați și mențineți apăsat orice buton personalizat,Butonul corespunzător IO de ieșire a receptorului este pornit,Eliberați butonul închidere închidere;
6.Apăsați butonul de oprire de urgență,Receptorul deconectează ieșirea IO de oprire de urgență,Funcția roții de mână eșuează,释放急停按
buton,Oprirea de urgență IO a fost închisă,Recuperarea funcției roții de mână;
7.Nu operează roata de mână pentru o perioadă,Roata de mână intră automat în așteptarea somnului,Reduce consumul de energie,Când folosiți din nou,
Roata de mână poate fi activată apăsând butonul de activare;
8.Nu folosiți roata de mână mult timp,Este recomandat să selectați strângerea de mână pentru a opri echipamentul,Opriți roata de mână,extinde
Durata de viață a bateriei。


①:DWGP înseamnă stil de aspect
②:Parametri de ieșire a pulsului:
01:Indică faptul că semnalul de ieșire a pulsului este un、B;Tensiunea pulsului 5V;Numărul pulsului 100ppr;
02:Indică faptul că semnalul de ieșire a pulsului este un、B;Tensiunea pulsului 12V;Numărul pulsului 25ppr;
03:Indică faptul că semnalul de ieșire a pulsului este un、B、O-、B-;Tensiunea pulsului 5V;Numărul pulsului 100ppr;
04:Indică ieșirea circuitului deschis NPN de nivel scăzut,Semnalul de ieșire a impulsului este un、B;Numărul pulsului 100ppr;
05:Indică ieșirea sursei PNP de nivel înalt,Semnalul de ieșire a impulsului este un、B;Numărul pulsului 100ppr;
③:Reprezintă numărul de axe de comutare de selecție a axei,6Reprezintă 6 axe,7Reprezintă 7 axe,și așa mai departe;
④:Reprezintă tipul de semnal de comutare de selecție a axei,A reprezintă semnalul de ieșire punct la punct,B reprezintă semnalul de ieșire codat;
⑤:Reprezintă tipul de semnal al comutatorului de mărire,A reprezintă semnalul de ieșire punct la punct,B reprezintă semnalul de ieșire codat;
⑥:Reprezintă numărul de butoane personalizate,6Reprezintă 6 butoane personalizate;
⑦:Reprezentant alimentat cu putere de mână,05Reprezintă sursa de alimentare de 5V,24代表24V供电。

| Situația de vină | Cauză posibilă | Metode de depanare |
|
Rotiți comutatorul OFF,
Nu se poate porni,
Lumina de putere nu se aprinde
|
1.Roata de mână nu este instalată cu baterie
Sau instalarea bateriei este anormală
2.Alimentare insuficientă a bateriei
3.Eșecul roții de mână
|
1.Verificați instalarea bateriei de roată de mână
2.Încărcați roata de mână
3.Contactați producătorul pentru a reveni la fabrică pentru întreținere
|
|
Cizme de mână,
Fără răspuns la operație,
În timpul funcționării,Lumina de semnalizare a roții de mână nu se aprinde
|
1.Receptorul nu este alimentat
2.Antena receptorului nu este instalată
3.Distanța dintre telecomandă și mașină este prea departe
4.Interferența mediului
5.Activarea nu este presată și menținută în timp ce roata de mână este operată
Buton
|
1.Verificați pornirea receptorului
2.Instalați antena receptorului,Și fă cerul
线外端安装在电柜外面固定
3.Funcționare la distanță normală
4.① Optimizați cablarea dulapului electric,receptor
天线走线尽量远离220V及以
上线路②接收器电源尽量使
Alimentat de o sursă de alimentare cu comutare independentă,şi
Adăugați modul de izolare a puterii și
Inel magnetic,Creșterea capacității anti-interferență
|
|
Cizme de mână,
Lumina bateriei clipește
|
1.Alimentare insuficientă a bateriei
2.Instalarea bateriei sau un contact slab
|
1.Încărcați roata de mână
2.Verificați instalarea bateriei,precum şi
Foile metalice de la ambele capete ale compartimentului bateriei sunt uscate?
Fără obiecte străine,Curățați -l
|
|
Apăsați butonul de roata de mână,
Sau rotiți comutatorul,
sau Shake Pulse Encoder
Fără răspuns
|
1.Comutator/buton/codificator cu impulsuri
Deteriorarea deteriorării
2.Defecțiunea deteriorării receptorului
|
1.Urmăriți comutatorul sau apăsați butonul
sau atunci când agitați codificatorul pulsului,roată de mână
Semnalizatorul clipește?,Nu luminos
Comutator de tabel sau buton sau eșec codificator,
Reveniți la întreținerea fabricii;Lumina înseamnă normal,Inspecţie
Verificați dacă cablarea receptorului este corectă
2.Reveniți la întreținerea fabricii
|
|
După ce receptorul este pornit,
Fără lumină pe receptor
|
1.Anomalii alimentării cu energie electrică
2.Eroare de cablare de alimentare
3.Eșecul receptorului
|
1.Verificați dacă sursa de alimentare are tensiune,
Tensiunea îndeplinește cerințele
2.Verificați dacă poli pozitivi și negativi ai sursei de alimentare sunt conectați invers
3.Reveniți la întreținerea fabricii
|

1.Vă rugăm la temperatura și presiunea camerei,Utilizat în medii uscate,Extinde durata de viață;
2.Vă rugăm să evitați să vă udați în ploaie、Utilizat în medii anormale, cum ar fi blisterele,Extinde durata de viață;
3.Vă rugăm să păstrați roata de mână curată,Extinde durata de viață;
4.Vă rugăm să evitați stoarcerea、Cădere、Bumping etc.,Preveniți accesoriile de precizie în interiorul roții de mână de erori de deteriorare sau de precizie;
5.Nu este folosit de mult timp,Vă rugăm să păstrați roata de mână într -un loc curat și sigur;
6.Acordați atenție rezistenței la umiditate și rezistenței la șoc în timpul depozitării și transportului。

1.Vă rugăm să citiți instrucțiunile pentru utilizare în detaliu înainte de utilizare,Personalul non-profesional este interzis;
2.Vă rugăm să -l încărcați la timp când bateria este prea mică,Evitați erorile cauzate de o putere insuficientă, ceea ce face ca roata de mână să nu funcționeze;
3.Dacă este necesară reparația,Vă rugăm să contactați producătorul,Dacă daunele cauzate de auto-repară,Producătorul nu va oferi o garanție。
