LXWGP-ETS-SIEMENS bedraad elektroniese handwiel
Beskrywing


电子手轮是用于数控机床手动引导、posisie、Staking operasie。该型号电子手轮是西门子实显有线款电子手轮,该手轮通过网线和西门子系统的X130接口连接,通过S7协议通信读取系统坐标显示到手轮的LCD显示屏,并且可以通过通信让手轮控制系统轴选、vergroting、按钮等信号。

1.采用6芯航空插头线缆连接,手轮线缆长度10米。
2.手轮屏幕可以显示系统工件坐标、机械坐标、进给速度、轴选、倍率等信息。
3.Ondersteun noodstopknoppie,Skakel hoeveelheid IO seinuitset,手轮关机急停依然有效。
4.支持6个自定义按钮,Skakel IO -sein,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
5.支持6或8轴控制,Skakel IO -sein,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
6.支持3或4档倍率控制,Skakel IO -sein,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
7.Ondersteuning Pulse Encoder,100Pols/sirkel,可以通过AB脉冲接线输出信号给系统。
8.支持西门子S7协议,支持西门子828D、840DSL、ONE等型号系统。

| 手轮工作电源电压 | DC24V/1A |
| Ontvanger kragbronspanning | DC24V/1A |
| 接收器IO输出负载范围 |
DC24V
|
| 手轮端线缆长度 |
10m
|
| 接收器端线缆长度 |
1m
|
| 接收器端网线长度 |
3m
|
| Bedryfstemperatuur |
-25℃<X<55℃
|
| Anti-valhoogte |
1m
|
| Pas die aantal knoppies aan | 6indative |
| 产品尺寸 | 233*90.7*77.4(mm) |


Opmerkings:
①ementskapstopknoppie:
Druk op die noodstopknoppie,Twee groepe noodstop IO -uitsette op die ontvanger word ontkoppel,En alle funksies van die handwiel is ongeldig。
Nadat u die noodstop vrygestel het,Noodstop IO -uitset gesluit op die ontvanger,Alle funksies van die handwiel word herstel。
② skermvertoning:

PLC:0000代表网线没有连通,PLC:1010代表网线和PLC系统连接成功,
PLC:1110代表手轮写入系统数据成功,PLC:0001代表连接电脑成功。
③Custom -knoppie:
6Pasgemaakte knoppies,Elke knoppie stem ooreen met 'n IO -uitsetpunt op die ontvanger,也通过通信与系统连接。
④aksis Seleksie -skakelaar:
Skakel die Axis -seleksie -skakelaar kan die bewegende as wat deur die handwiel beheer word, skakel。
⑤使能按钮:
Druk en hou een van die Aktable -knoppie aan weerskante in,Dit is slegs effektief deur die polsjasodeer te skud。 En die twee groepe op die ontvanger maak dit moontlik om IO -uitset geleiding te gee,Laat die Aktiveer -knoppie los,Aktiveer IO -uitset -ontkoppeling。
⑥倍率开关:
Skakel die vergrotingsskakelaar om die vergroting wat deur die handwiel beheer word, te skakel。
⑦脉冲编码器:
Druk en hou die Aktiveer -knoppie in,Skud polsjodeer,Stuur 'n polssein,Beheer die masjienasbeweging。
⑧手轮线缆:
手轮和接收器连接的线缆,航空插头,用于手轮供电和通信。



6.1Produkinstallasiestappe
1.将接收器通过四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Verwys na ons bedradingsdiagram van die ontvanger,Vergelyk u toerusting ter plaatse,将设备通过线缆和接收器
连接,用网线把接收器和系统的X130接口连接好。
3.Nadat die ontvanger reggestel is,将航空插头底座安装在面板的手轮开孔位置,底座另一
端线排插在接收器上的手轮接口处。然后将手轮端线缆航空插头插入底座,拧紧
固定装置。
6.2Ontvanger -installasie grootte

6.3航空插头安装尺寸

6.4Verwysingsdiagram vir ontvanger bedrading

6.2Ontvanger -installasie grootte

6.3航空插头安装尺寸

6.4Verwysingsdiagram vir ontvanger bedrading


1.Die ontvanger word aangeskakel,Die bedryfslig van die ontvanger is aan,用网线将接收器和电脑连接,设置电脑的固定IP地址,使用网络配置工具软件对手轮功能进行网络参数设置,具体设置
方法参考《LXWGP-ETS有线手轮的使用说明》。
2.接收器设置完成之后,系统需要编程PLC程序,具体请参考《LXWGP-ETS不同西门子数控系统的设置方法》以及PLC程序例程资料。
3.以上设置完成之后,将接收器拿到机器电柜安装好,网线从电脑拔出插到系统的X130接口上,接收器电源和脉冲线插好。
4.Die masjien word aangedryf,Die ontvanger word aangeskakel,Die bedryfslig van die ontvanger is aan,打开手轮电源开关,手轮屏幕开机,屏幕显示PLC:1010,代表手轮和系统通信成功。
5.选中轴选:Skakelaarskakelaarskakelaar,Kies die as wat u wil gebruik。
6.Kies die vermenigvuldiger:Skakel die vergrotingskakelaar,Kies die vermenigvuldiger wat u benodig。
7.Beweeg die as:Druk en hou die Aktiveer -knoppie in,Kies die as en skakelaar,Kies die Multiplier -skakelaar,Draai dan die pols -enkodeerder,Draai die kloksgewys vorentoe bewegingsas,Draai die negatiewe bewegingsas linksom。
8.Druk en hou enige pasgemaakte knoppie in,Die ooreenstemmende knoppie IO -uitset van die ontvanger is aangeskakel,Relevel -knoppie -uitset sluit。
9.Druk op die noodstopknoppie,Die ontvanger ontkoppel die noodstop IO -uitset,Handwielfunksie misluk,Laat die noodstopknoppie los,Noodstop IO -uitset gesluit,Handwielfunksieherstel。



| Foutsituasie | Moontlike oorsaak |
Probleemoplossingsmetodes
|
|
|
Probleemoplossingsmetodes
|
1.手轮和接收器之间的航空线缆是否正确可靠连接
2.接收器电源电压是否足够
3.Handwielversaking
|
1.检查手轮和接收器之间的航空线缆的连接情况
2.检查接收器输入电源
3.Kontak die vervaardiger om terug te keer na die fabriek vir onderhoud
|
|
| 手轮操作无反应 |
1.接收器和系统的网线是否连接
2.系统PLC程序是否写好
3.接收器配置是否设置正确
4.手轮显示屏485通信图标是否显示失败
5.Wanneer u die handwiel gebruik,需要按住两侧的使能按钮
6.急停按钮是否释放
|
1.检查接收器和系统X130网口是否用网线连接
2.检查确认系统PLC是否按照我们提供的参考资料写好
3.检查确认接收器是否参考我们的资料和提供的工具软件,正确的设置了接收器的网络参数和DB地址等
4.检查手轮和接收器之间的
6芯绿色插座,其中的两根通信线:485-A和485-B,是否正确并牢固连接,是否存在断路的情况
|
|
|
Nadat die ontvanger aangeskakel is,接收器上工作灯不亮
|
1.Kragtoevoer abnormaliteit
2.Kragbedradingfout
3.Ontvangsfout
|
1.Kyk of die kragbron spanning het,
Voldoen die spanning aan die vereistes
2.Kyk of die positiewe en negatiewe pole van die kragbron omgekeer is
3.Keer terug na fabrieksonderhoud
|

1.Asseblief by kamertemperatuur en druk,Gebruik in droë omgewings,Brei die lewensduur uit。
2.Vermy asseblief nat in die reën、Gebruik in abnormale omgewings soos blase,Brei die lewensduur uit。
3.Hou die handwiel skoon,Brei die lewensduur uit。
4.Vermy asseblief om te druk、Val、Stamp, ens.,Voorkom presisie -bykomstighede in die handwiel van skade of akkuraatheidsfoute。
5.Nie lank gebruik nie,Stoor die handwiel op 'n skoon en veilige plek。
6.Let op vogbestand en skokbestand tydens opberging en vervoer。

1.Lees die instruksies vir gebruik in detail voor gebruik,Nie-professionele personeel is verbode。
2.手轮出现任何非正常情况后,请立即停止使用,并且排查故障,在故障排除前,禁止再使用故障手轮,避免因手轮未知故障而发生安全事故;
3.As herstelwerk benodig word,Kontak die vervaardiger,As skade veroorsaak word deur selfherstel,Die vervaardiger sal nie 'n waarborg voorsien nie。
