地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。
芯合成工业无线遥控器DH01R-LE
Descripció


地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。

1.Adopteu la tecnologia de comunicació sense fils de 433 MHz,Distància operativa sense fil 100 metres。
2.Adoptar la funció de salt automàtica de freqüència,Utilitzeu 32 conjunts de controls remots sense fils alhora,Sense efecte els uns sobre els altres。
3.Admet tots els convertidors de freqüència amb el protocol 485 modbus RTU,Les marques d'inversors adaptades actualment inclouen:
Xangai Xielin、Fuji、Huichuan、Zhongchen、INVT、Yasukawa Tatsu。Si la marca no està adaptada, poseu-vos en contacte amb nosaltres per a la personalització.。
4.支持研磨电机变频器调速、posar en marxa。
5.支持左右变频器调速、posar en marxa、Controls davanters i posteriors esquerre i dret。
6.支持左右变频器直线纠偏,Mantingueu la màquina en moviment en línia recta。
7.支持Type-C充电,5Especificacions de càrrega V-2A,18650/3000mAh充电锂电池。
8.支持三种控制方式,IO接线控制,485 modbus通讯控制,外部开关输入控制。
9.采用防水设计,防水等级IP65。

| Tensió de treball del terminal de mà i corrent | 18650/3000mAh电池-3.7V/32mA |
| Tensió i corrent de funcionament del receptor | 24V/1A |
| Potència de transmissió de mà | 15dBm |
| El receptor rep sensibilitat | -100dBm |
| Freqüència de comunicació sense fils | 433MHZ Freencency Band |
| Temperatura de funcionament | -25℃<X<55℃ |
| 充电接口 | Type-C |
| Mida del producte | 285.6*139.3*129.2(mm) |


Comentaris:
① Visualització de la pantalla:

②直线纠偏:
采用组合操作对左右轮速度进行纠偏,按住<纠偏使能>,旋转<Correcció de la línia recta>进行纠偏,Gireu en sentit horari,进行正纠偏,右轮加速,Gireu en sentit antihorari,进行负纠偏,右轮减速。
纠偏范围90到-90,每个纠偏值约等于0.02V电压,最大纠偏电压1.8V。
③行走控制摇杆:
摇杆前推,左右电机同时前进,松手保持前进;摇杆后推,左右电机同时后退,松手保持后退,按下<parar>按钮停止机器。
摇杆左推,左右电机左转,前半段左轮减速转弯,后半段左轮后退转弯,松手恢复直行;摇杆右推,左右电机右转,前半段右轮减速转弯,后半段右轮后退转弯,松手恢复直行。
④ interruptor de la potència:
遥控器屏幕开机和关机。
⑤启动按钮:
遥控器开机后,屏幕显示启动界面,需要按下启动按钮才能进入操作界面。
注意:按下启动按钮之前,请确认所有开关处于停止位。
⑥指示灯:
工作灯:遥控器开机后,常亮红灯;
充电灯:遥控器充电时,常亮红灯,充满亮绿灯;拔掉充电线,不亮灯。
⑦研磨启动:
控制研磨电机正转启动和反转启动。
⑧照明开关:
控制照明灯打开和关闭。
⑨停止开关:
按下停止按钮,控制机器停止前进或者停止后退。
⑩急停开关:
按下急停,遥控器显示急停ESTOP,所有开关输出断开,调速清零,所有操作无效;Alliberar la parada d'emergència,遥控器显示启动界面,调速恢复,照明恢复,其他开关依然断开,按下启动按钮进入操作界面,正反转输出恢复,调速恢复。
11 充电口:
Type-C充电口,不充电时,请盖紧防水盖,以免进水进灰。
12 电机调速:
研磨调速:旋转研磨旋钮,调节研磨速度,默认范围0-1500;
行走调速:旋转行走旋钮,调节行走速度,默认范围0.0-100;



Passos d’instal·lació del producte
1.Instal·leu el receptor a l’armari elèctric a través de l’enganxament a la part posterior,O instal·leu -lo a l’armari elèctric a través dels forats del cargol a les quatre cantonades del receptor.。
2.Consulteu el nostre diagrama de cablejat del receptor,Compareu els vostres equips in situ,Connecteu el dispositiu al receptor mitjançant cables。
3.Un cop arreglat el receptor,L’antena equipada amb el receptor s’ha de connectar,I instal·leu l'extrem exterior de l'antena o poseu -la fora de l'armari elèctric,Es recomana col·locar el senyal a la part superior de l’armari elèctric.,No es permet desconnectar l'antena,O col·loqueu l’antena dins de l’armari elèctric,Pot fer que el senyal sigui inutilitzable。
4.最后给遥控器充满电量,A continuació, engegueu l'interruptor d'alimentació del comandament a distància,La pantalla del control remot mostrarà la interfície de treball normal.,Podeu realitzar operacions de control remot。
Mida de la instal·lació del receptor



Configuració dels paràmetres del control remot
Introduïu el mètode de paràmetre de fons del control remot:小电机速度调到0,Estireu l'interruptor de rotació cap endavant del motor gran 3 vegades seguides cap amunt,Tireu cap avall 3 vegades seguides;
使用<Correcció de la línia recta>旋钮翻页,按下<posar en marxa>,转动<Correcció de la línia recta>旋钮修改参数,
Després de la modificació,Gira la pàgina fins al final,选择保存或不保存退出,按下<posar en marxa>退出菜单;
Els paràmetres són els següents:
最小研磨速度:研磨电机初始速度,范围0-5000,默认0;
最小研磨电压:研磨电机初始输出电压,范围0-10,实际值为此值的1/2;默认0;
最大研磨速度:研磨电机最大速度值,范围0-5000,默认1500;
最大研磨电压:研磨电机最大输出电压,范围0-10,Per defecte 10;实际输出为此值的1/2;
最小行走速度:行走电机初始速度,范围0-1000,默认0;
Configuració dels paràmetres del control remot
最小行走电压:行走电机初始输出电压,范围0-10,默认0;实际输出为此值的1/2;
最大行走速度:行走电机最大速度值,范围0-1000,默认1000,对应屏幕显示100;
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Per defecte 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;

Configuració de paràmetres del convertidor de freqüència
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Per defecte 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
Instruccions de funcionament del comandament a distància
1.La màquina està alimentada,Control a distància encès,按下<启动按钮>进入操作界面。
2.Introduïu el fons del comandament a distància,Establiu els paràmetres de fons del comandament a distància,主要是设置行走和研磨电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)。
3.设置好变频器的参数(机器厂家已设置的跳过这一步)。
4.扳动遥控器上的<il·luminació>开关,将照明灯打开。
5.调好研磨速度,扳动<正转>开关,启动研磨电机。
6.调好行走速度,扳动摇杆开关,控制机器前进或后退,以及转弯。

| Situació de falla | Possible causa | Mètodes de resolució de problemes |
| Premeu l'interruptor d'alimentació, No es pot activar i desactivar, La pantalla no s’il·lumina |
1.遥控器未安装电池或电池方向安装错误
2.Potència de bateria insuficient
3.Falla de control remot
|
1.Comproveu la instal·lació de la bateria del comandament a distància
2.请充电
3.Poseu -vos en contacte amb el fabricant per tornar a la fàbrica per al manteniment
|
|
Control a distància encès,
显示掉网重连
LostRF pls retry
|
1.El receptor no està alimentat
2.L’antena del receptor no s’instal·la
3.La distància entre el comandament remot i la màquina és massa llunyana
4.Interferència ambiental
5.Abans d'encendre el comandament a distància,必须接收
器先通电,Torneu a encendre el comandament a distància
|
1.Comproveu la potència del receptor
2.Instal·leu l'antena del receptor,Instal·leu l'extrem exterior de l'antena fora de l'armari elèctric per arreglar -lo
3.Funcionament a distància normal
4.① Optimitzar el cablejat del gabinet elèctric,El cablejat de l'antena del receptor s'ha de mantenir lluny de 220V i
En línia ② Intenteu utilitzar l’alimentació de commutació independent per subministrar l’alimentació del receptor el màxim possible,i
El cordó d'alimentació afegeix el mòdul d'aïllament de potència i l'anell magnètic,Augmentar la capacitat anti-interferència
|
|
Control a distància encès,
显示change battery
|
1.Potència de bateria insuficient
2.Instal·lació de la bateria o mal contacte
|
1.释放接收器上面的急停
2.检查急停开关是否故障,及时更换开关
|
|
Alguns botons del comandament a distància
O l'interruptor no respon
|
1.Falla de dany de l'interruptor
2.Falla de dany del receptor
|
1.Observeu quan accioneu l'interruptor,Hi ha una fletxa corresponent a la pantalla?;有箭
头显示,Indica que l'interruptor és normal;No es mostra cap fletxa significa que l'interruptor està trencat.,返
厂维修
2.Tornar al manteniment de la fàbrica
|
|
Després que el receptor s’encengui,
Sense llum al receptor
|
1.Anormalitat de subministrament elèctric
2.Error de cablejat de potència
3.Fallada del receptor
|
1.Comproveu si l’alimentació té tensió,La tensió compleix els requisits
2.Comproveu si els pols positius i negatius de l’alimentació estan connectats al revés
3.Tornar al manteniment de la fàbrica
|

1.Si us plau, a temperatura i pressió,Utilitzat en entorns secs,Ampliar la vida del servei。
2.Eviteu mullar -vos sota la pluja、S'utilitza en entorns anormals com ara butllofes,Ampliar la vida del servei。
3.请注意充电口清洁,并在非充电时间将充电口盖子盖紧,以免进水进灰短路。
4.请避免遥控器被挤压和摔落,可能会导致遥控器损坏。
5.长时间不使用遥控器,请将遥控器存储在常温、干燥并且安全的地方。
6.Fixeu-vos en la prova de la humitat i la prova de xoc durant l’emmagatzematge i el transport。

1.Llegiu les instruccions per utilitzar -les en detall abans de l’ús,El personal no professional està prohibit。
2.Carregueu -lo a temps quan la bateria és massa baixa,Eviteu errors causats per una bateria insuficient que fa que el comandament a distància no funcioni.。
4.Si es requereix reparació,Poseu -vos en contacte amb el fabricant,Si els danys causats per l’auto-reparació,El fabricant no proporcionarà cap garantia。
(备注:产品升级或存在升级情况,选购产品时请联系销售人员获取最新产品情况)
