地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。
芯合成工业无线遥控器DH01R-LE
Beschrijving


地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。

1.Adopteer 433MHz draadloze communicatietechnologie,Draadloze werkingsafstand 100 meter。
2.Neem een automatische frequentiehoppende functie aan,Gebruik 32 sets draadloze afstandsbedieningen tegelijkertijd,Geen effect op elkaar。
3.Ondersteunt alle frequentieomvormers met 485 modbus RTU-protocol,De momenteel aangepaste omvormermerken omvatten:
Sjanghai Xielin、Fuji、Huichuan、Zhongchen、INVT、Yasukawa Tatsu。Mocht het merk niet aangepast zijn, neem dan contact met ons op voor maatwerk.。
4.支持研磨电机变频器调速、opstarten。
5.支持左右变频器调速、opstarten、Bedieningselementen links en rechts voor en achter。
6.支持左右变频器直线纠偏,Zorg ervoor dat de machine in een rechte lijn beweegt。
7.支持Type-C充电,5V-2A-oplaadspecificaties,18650/3000mAh充电锂电池。
8.支持三种控制方式,IO接线控制,485 modbus通讯控制,外部开关输入控制。
9.采用防水设计,防水等级IP65。

| Handheld terminal werkspanning en stroom | 18650/3000mAh电池-3.7V/32mA |
| Bedrijfsspanning en stroom van de ontvanger | 24V/1A |
| Handheld verzendvermogen | 15DBM |
| Ontvanger ontvangen gevoeligheid | -100DBM |
| Draadloze communicatiefrequentie | 433MHz frequentieband |
| Bedrijfstemperatuur | -25℃<X<55℃ |
| 充电接口 | Type-C |
| Productgrootte | 285.6*139.3*129.2(mm) |


Opmerkingen:
①Schermweergave:

②直线纠偏:
采用组合操作对左右轮速度进行纠偏,按住<纠偏使能>,旋转<Rechte lijncorrectie>进行纠偏,Draai met de klok mee,进行正纠偏,右轮加速,Roteer tegen de klok in,进行负纠偏,右轮减速。
纠偏范围90到-90,每个纠偏值约等于0.02V电压,最大纠偏电压1.8V。
③行走控制摇杆:
摇杆前推,左右电机同时前进,松手保持前进;摇杆后推,左右电机同时后退,松手保持后退,按下<stop>按钮停止机器。
摇杆左推,左右电机左转,前半段左轮减速转弯,后半段左轮后退转弯,松手恢复直行;摇杆右推,左右电机右转,前半段右轮减速转弯,后半段右轮后退转弯,松手恢复直行。
④ Power -schakelaar:
遥控器屏幕开机和关机。
⑤启动按钮:
遥控器开机后,屏幕显示启动界面,需要按下启动按钮才能进入操作界面。
注意:按下启动按钮之前,请确认所有开关处于停止位。
⑥指示灯:
工作灯:遥控器开机后,常亮红灯;
充电灯:遥控器充电时,常亮红灯,充满亮绿灯;拔掉充电线,不亮灯。
⑦研磨启动:
控制研磨电机正转启动和反转启动。
⑧照明开关:
控制照明灯打开和关闭。
⑨停止开关:
按下停止按钮,控制机器停止前进或者停止后退。
⑩急停开关:
按下急停,遥控器显示急停ESTOP,所有开关输出断开,调速清零,所有操作无效;Laat noodstop los,遥控器显示启动界面,调速恢复,照明恢复,其他开关依然断开,按下启动按钮进入操作界面,正反转输出恢复,调速恢复。
11 充电口:
Type-C充电口,不充电时,请盖紧防水盖,以免进水进灰。
12 电机调速:
研磨调速:旋转研磨旋钮,调节研磨速度,默认范围0-1500;
行走调速:旋转行走旋钮,调节行走速度,默认范围0.0-100;



Productinstallatiestappen
1.Installeer de ontvanger in de elektrische kast via de snap-on op de achterkant,Of installeer het in de elektrische kast door de schroefgaten op de vier hoeken van de ontvanger.。
2.Raadpleeg ons bedradingsschema van de ontvanger,Vergelijk uw on-site apparatuur,Verbind het apparaat via draden met de ontvanger。
3.Nadat de ontvanger is opgelost,De antenne uitgerust met de ontvanger moet worden aangesloten,En installeer het buitenste uiteinde van de antenne of plaats deze buiten de elektrische kast,Het wordt aanbevolen om het signaal op de bovenkant van de elektrische kast te plaatsen.,Het is niet toegestaan om de antenne los te koppelen,Of plaats de antenne in de elektrische kast,Het kan ertoe leiden dat het signaal onbruikbaar is。
4.最后给遥控器充满电量,Zet vervolgens de aan/uit-schakelaar van de afstandsbediening aan,Het display van de afstandsbediening toont de normale werkinterface.,U kunt bediening op afstand uitvoeren。
Installatiegrootte van de ontvanger



Parameterinstellingen van de afstandsbediening
Voer de achtergrondparametermethode voor de afstandsbediening in:小电机速度调到0,Trek de voorwaartse rotatieschakelaar van de grote motor 3 keer achter elkaar omhoog,Trek 3 keer achter elkaar naar beneden;
使用<Rechte lijncorrectie>旋钮翻页,按下<opstarten>,转动<Rechte lijncorrectie>旋钮修改参数,
Na wijziging,Draai de pagina om naar het einde,选择保存或不保存退出,按下<opstarten>退出菜单;
De parameters zijn als volgt:
最小研磨速度:研磨电机初始速度,范围0-5000,默认0;
最小研磨电压:研磨电机初始输出电压,范围0-10,实际值为此值的1/2;默认0;
最大研磨速度:研磨电机最大速度值,范围0-5000,默认1500;
最大研磨电压:研磨电机最大输出电压,范围0-10,Standaard 10;实际输出为此值的1/2;
最小行走速度:行走电机初始速度,范围0-1000,默认0;
Parameterinstellingen van de afstandsbediening
最小行走电压:行走电机初始输出电压,范围0-10,默认0;实际输出为此值的1/2;
最大行走速度:行走电机最大速度值,范围0-1000,Standaard 1000,对应屏幕显示100;
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Standaard 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;

Parameterinstelling frequentieomvormer
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Standaard 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
Gebruiksaanwijzing afstandsbediening
1.De machine is aangedreven,Afstandsbediening ingeschakeld,按下<启动按钮>进入操作界面。
2.Voer de achtergrond van de afstandsbediening in,Stel de achtergrondparameters van de afstandsbediening in,主要是设置行走和研磨电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)。
3.设置好变频器的参数(机器厂家已设置的跳过这一步)。
4.扳动遥控器上的<verlichting>开关,将照明灯打开。
5.调好研磨速度,扳动<正转>开关,启动研磨电机。
6.调好行走速度,扳动摇杆开关,控制机器前进或后退,以及转弯。

| Foutsituatie | Mogelijke oorzaak | Problemen oplossen methoden |
| Druk op de aan/uit-schakelaar, Kan niet in- en uitschakelen, Het display licht niet op |
1.遥控器未安装电池或电池方向安装错误
2.Onvoldoende batterijvermogen
3.Fout op afstand van de afstandsbediening
|
1.Controleer de batterijinstallatie van de afstandsbediening
2.请充电
3.Neem contact op met de fabrikant om terug te keren naar de fabriek voor onderhoud
|
|
Afstandsbediening ingeschakeld,
显示掉网重连
LostRF pls retry
|
1.De ontvanger is niet aangedreven
2.Ontvangerantenne niet geïnstalleerd
3.De afstand tussen de afstandsbediening en de machine is te ver
4.Milieu -interferentie
5.Voordat u de afstandsbediening inschakelt,必须接收
器先通电,Schakel de afstandsbediening opnieuw in
|
1.Controleer de ontvangervermogen
2.Installeer de ontvangerantenne,Installeer het buitenste uiteinde van de antenne buiten de elektrische kast om deze te repareren
3.Werking op normale afstand
4.① Optimaliseer de bedrading van de elektrische kast,De bedrading van de ontvanger -antenne moet worden weggehouden van 220V en
On Line ② Probeer onafhankelijke schakelvoeding te gebruiken om de stroomvoorziening van de ontvanger zoveel mogelijk te leveren,En
Voedingskoord voegt de module van het vermogen en de magnetische ring toe,Verhoog het anti-inmenteringsvermogen
|
|
Afstandsbediening ingeschakeld,
显示change battery
|
1.Onvoldoende batterijvermogen
2.Batterijinstallatie of slecht contact
|
1.释放接收器上面的急停
2.检查急停开关是否故障,及时更换开关
|
|
Enkele knoppen op de afstandsbediening
Of de schakelaar reageert niet
|
1.Schakelschade mislukt
2.Ontvanger schade fout
|
1.Observeer wanneer u de schakelaar omdraait,Staat er een overeenkomstige pijl op het beeldscherm?;有箭
头显示,Geeft aan dat de schakelaar normaal is;Als er geen pijl wordt weergegeven, betekent dit dat de schakelaar kapot is.,返
厂维修
2.Keer terug naar fabrieksonderhoud
|
|
Nadat de ontvanger is ingeschakeld,
Geen licht op de ontvanger
|
1.Voedingsafwijking
2.Stroombedradingsfout
3.Fout van ontvanger
|
1.Controleer of de voeding spanning heeft,Voldoet de spanning aan de vereisten
2.Controleer of de positieve en negatieve polen van de voeding in omgekeerde wijze zijn aangesloten
3.Keer terug naar fabrieksonderhoud
|

1.Alstublieft bij kamertemperatuur en druk,Gebruikt in droge omgevingen,Verleng de levensduur。
2.Vermijd alsjeblieft nat in de regen、Gebruikt in abnormale omgevingen zoals blaren,Verleng de levensduur。
3.请注意充电口清洁,并在非充电时间将充电口盖子盖紧,以免进水进灰短路。
4.请避免遥控器被挤压和摔落,可能会导致遥控器损坏。
5.长时间不使用遥控器,请将遥控器存储在常温、干燥并且安全的地方。
6.Besteed aandacht aan vochtbestendig en schokbestendig tijdens opslag en transport。

1.Lees de instructies voor gebruik in detail in detail,Niet-professioneel personeel is verboden。
2.Laad het op tijd op als de batterij te laag is,Voorkom fouten veroorzaakt door onvoldoende batterijvermogen waardoor de afstandsbediening onbruikbaar wordt.。
4.Als reparatie vereist is,Neem contact op met de fabrikant,Als schade veroorzaakt door zelfherstel,De fabrikant zal geen garantie geven。
(备注:产品升级或存在升级情况,选购产品时请联系销售人员获取最新产品情况)
