A manu elettronica spiciale per a vittura verticale cnc hè adattata per i sistemi CNC di multiple marche.
Volante elettronico wireless DWGP
Descrizzione


A manu elettronica wireless hè aduprata per a guida manuale di e strumenti di a macchina CNC、POSIZIONE、Operazione Strike。该产品采用无线传输技术,Elimina a cunnessione tradiziunale di filu di primavera,Reduce i fallimenti di equipaggiu causati da i cavi,免去电缆拖动,Svantaghji cum'è macchie d'oliu,Operazione più conveniente。广泛适用于龙门加工中心、龙门立式车床、数控齿轮加工机床等数控机床,È pò esse adattatu à una varietà di sistemi CNC in u mercatu,Per esempiu, siemens、Mitsubissi、Fanako、Nova Generazione di i Marchi di Sistema CNC。

1.Adopt 433MHZ Tecnulugia di cumunicazione wireless,A distanza di operazione wireless 80 metri;
2.Adoptà a funzione di Hopping di frequenza automaticu,Aduprate 32 sette di cuntrolli remoti wireless à u stessu tempu,Nisun effettu unu à l'altru;
3.Sostenite u buttone di stop di emergenza,并且手轮关机后,操作急停按钮依然有效;
4.支持6个自定义按钮,Cambia a computrice di segnu io;
5.Supportu à u cuntrollu 6-axis,可定制7-12轴控制;
6.Sustene u cuntrollu di u Multiplier di 3 veloci,可定制4档倍率控制;
7.Supportu Enable buttone di buttone,Pò pruduce u switch quantità io signale,Pudete ancu cuntrullà a selezzione Axis、Ingrandimentu è codificatore;
8.Sustene a selezzione è a magnificazione di l'Axis per mudificà u tipu di codificazione per via di u software;
9.Finestra Pulse Pulse,Specificazione 100 Pulsi / Circle;
10.Supporta u caricu standard Type-C,5V-2A Specificazioni di carica,内置电池规格14500/1100mAh。

| Manuale di a tacca di travagliu è attuale | 3.7V/16mA |
| Specificazioni di a Batteria Rechargeable |
3.7V / 14500 / 1100mah
|
| Gamma di talula à bassa terminal bassa bassa |
<3.35V
|
| TICTAZIONE DI FORNITU DI Riceverter |
DC5v-24V / 1A
|
| Ranni di l'emergenza di l'emergenza di u receptore | AC125V - 1a / DC30v - 2a |
| U ricevitore chì permette u intervallu di carica | AC125V - 1a / DC30v - 2a |
| Rendi di u buttone Diciuntu di Ricevitore | DC24V / 50MA |
| L'Axis Receptore Selezziunate Range di Carica Output | DC24V / 50MA |
| Ranificazione di u praticatu di u riunive | DC24V / 50MA |
| Potenza di trasmissione di manu | 15DBM |
| U ricevitore riceve sensibilità |
-100DBM
|
| Frequenza di cumunicazione wireless | 433Band mhz |
| Distanza di cumunicazione wireless | Distanza accessibile à 80 metri |
| Temperatura operativa | -25℃<X<55℃ |
| Altezza anti-caduta | 1(米) |
| Personalizà u numeru di buttoni |
6(个)
|
| 产品重量 | 517.5(g) |
| 产品尺寸 | 185*87*68(mm) |


Cumenti:
U buttone di stop di ①emergenza:
Pulse u buttone di stop d'emergenza,Dui gruppi di l'emergenza STOP IO Outputs nantu à u ricevitore sò disconnetti,È tutte e funzioni di a manu ùn sò micca validi。Rilascià a ferma d'emergenza,Pare di emergenza IO Output Chiusu nantu à u ricevitore,Tutte e funzioni di a manu sò restaurate;并且在手轮关闭电源后,Pulse u buttone di stop d'emergenza,接收器的急停IO输出依然生效。
Buttone ②enable:
Pulse qualsiasi buttone attivà da i dui lati,Dui gruppi nantu à u ricevitore attivate a cunduzione di a causa di io,松开使能按钮,Habilita u Disconnection di Output Io;È selezziunate a pluralità in l'assi di u cambiamentu,è prima di scuzzulà u manu,需要按住使能按钮才有效;Questa funzione pò esse annullata cunfigurendu u software。
③轴选开关(电源开关):
Pulse è mantene u buttone Attiva,Cambiandu u switch di selezzione di l'Axis pò cambià l'assi muvimentu cuntrullatu da u manuale。将此开关从OFF档切换到任意轴,Fornimentu di energia。
④脉冲编码器:
Pulse è mantene u buttone Attiva,Scuzzulendu u codificatore di i pulidi,Mandate un segnu di pulse,Cuntrolla u muvimentu di a macchina。
⑤电量灯:
手轮电量显示,全亮代表电量满,全灭代表未开机或者没有电,左边第一格电量闪烁,代表电量过低,Per piacè carica in u tempu。
⑥信号灯:
信号灯亮,代表正在操作手轮,并且信号正常;信号灯不亮代表当前没有操作,或者正在操作,但是无线信号未连接。
Buttunti ⑦Custom:
6Buttone persunalizati,Ogni buttone currisponde à un puntu di output di io nantu à u ricevitore。
⑧倍率开关:
Pulse è mantene u buttone Attiva,Cambia u switch di ingrandimentu,U multiplicatore pò esse attivatu da u cuntrollu di manu。
⑨充电口:
A bateria di u rechargeable integratu,Carica cù u caricatore di specificazione di tipu,Tencia tentage 5v,充电电流1A-2A;Tempu di carica 3-5 ore。 Quandu carica,U putere lampu,Indica a carica,Dopu pienu,A visualizazione di a bateria hè tutta,Senza lampu。



Passi di stallazione di u produttu:
1.Installa u ricevitore in l'armadi elettricu attraversu u snap-on nantu à a spalle,或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
1.Installa u ricevitore in l'armadi elettricu attraversu u snap-on nantu à a spalle,或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Riferite à u nostru Dirittivu Wiring Damagramma,Paragunate i vostri equipaggiu in situ,将设备通过线缆和接收器
连接。
3.Dopu chì u ricevitore hè fissatu,L'antenna equipata di u ricevitore deve esse cunnessu,并且将天线外端安装或者放置在电柜外部,Hè cunsigliatu di mette u signale in cima di l'armadiu elettricu.,Ùn hè micca permessu di scumpressà l'antenna,或者将天线放在电柜内部,Pò causà chì u signale sia inutilizable。
4.Finalmente gira nantu à u switch di u putere,Pudete operà a macchina di cuntrollu remoto remoto。
Taglia installazione di ricevuvitù:

Diractu di Referenza Ricevitore:


1.A macchina hè alimentata,U ricevitore hè alimentatu,U receptore chì a luce operativa hè sopra,无线电子手轮安装好电
池,Stringe a cobertura di a bateria,Accende u switch di u putenza di u potenza elettronica wireless,Luci di Potà cù pusta nantu à;
2.Selezziunate l'assi:Pulse è mantene u buttone Attiva,Switch switch di selezzione Axle,Sceglite l'assi chì vulete operà;
3.Selezziunate u multiplicatore:Pulse è mantene u buttone Attiva,Cambia u switch di ingrandimentu,Selezziunate u multiplicatore chì avete bisognu;
4.Movi l'assi:Pulse è mantene u buttone Attiva,Selezziunate l'Axis è Cambia,Selezziunate u switch multiplicatore,然后转动脉冲编
码器,Turnate l'assi di u muvimentu in sensu orariu,Girate u muvimentu negativu assi in sensu sensu sensu;
5.Pulse è tene qualchì buttone persunalizatu,U buttone Corrispondente IO di u Ricevitore hè attivatu,Rilasciate u buttone di u buttone vicinu;
6.Pulse u buttone di stop d'emergenza,U ricevitore disconnette l'ozione di l'emergenza IO,A funzione di a manu falla,释放急停按
钮,Stop di emergenza Io Output Chiusu,Recuperazione di a Funzione Manicu;
7.Ùn operanu micca u mano per un pezzu,U manuale entra automaticamente u standby di sonnu,Reduce u cunsumu di u putere,Quandu usa di novu,
U manuale pò esse attivatu pressendu u buttone attivata;
8.Ùn aduprate micca u manuale per un bellu pezzu,Hè cunsigliatu di selezziunà a manu di a manu à l'attrezzatura,Apaga u manu,延长
电池使用时间。


①:DWGP代表外观款式
②:Parametri di i pulizia:
01:Indica chì u segnu di a pruduzzione di u polse hè a、B;Tecnula di fiorsa 5v;U numeru di polu 100Ppr;
02:Indica chì u segnu di a pruduzzione di u polse hè a、B;TUCHTICA PULSE 12v;U numeru di pulizza 25PPR;
03:Indica chì u segnu di a pruduzzione di u polse hè a、B、A-、B-;Tecnula di fiorsa 5v;U numeru di polu 100Ppr;
04:Indica una output di circuitu di circuitu di circuitu apertu,U segnu di u projetu di polse hè a、B;U numeru di polu 100Ppr;
05:Indica un output di fonte di altu livellu pnp,U segnu di u projetu di polse hè a、B;U numeru di polu 100Ppr;
③:Rapprisenta u numeru di l'assi di selezzione di a selezzione Axis,6代表6轴,7代表7轴,以此类推;
④:Rapprisenta u tipu di segnu di a selezzione Axis,Un segnu di outtu rappresentanu di punta,B rapprisenta u signalu di pruduzzione codificata;
⑤:Rapprisenta u tipu di signale di u switch di ingrandimentu,Un segnu di outtu rappresentanu di punta,B rapprisenta u signalu di pruduzzione codificata;
⑥:Rapprisenta u numeru di buttoni persunalizati,6代表6个自定义按钮;
⑦:Preparatu u suministru di u putere di u travagliu,05Rapprisenta a supermia di u putere di 5v,24代表24V供电。

| Situazione di Fault | Causa pussibule | Metochi di prublemi di prublemi |
|
Apaga l'interruttore,
Ùn si pò accende,
A luce di u putere ùn accende micca
|
1.A manu ùn hè micca stallata cù a bateria
O l'installazione di a bateria hè anormale
2.Putenza di bateria insufficiente
3.Fallimentu di manager
|
1.Verificate a stallazione di a bateria di manu
2.给手轮充电
3.Cuntattate u fabricatore per vultà in a fabbrica per u mantenimentu
|
|
SOTTOWHE,
Nisuna risposta à l'operazione,
Durante u funziunamentu,手轮信号灯不亮
|
1.U ricevitore ùn hè micca alimentatu
2.Antenna di destinazione ùn hè micca stallatu
3.A distanza trà u cuntrollu remoto è a macchina hè troppu luntanu
4.Interferenza Ambientale
5.L'attivazione ùn hè micca pressata è tenuta mentre a manu hè operata
BOTTON
|
1.Verificate u putere di u receptore
2.Installa a Antenna di destinazione,并将天
线外端安装在电柜外面固定
3.Operazione à a distanza normale
4.① ottimizà u cablaggiu di u cabinet elettricu,Ricever
天线走线尽量远离220V及以
上线路②接收器电源尽量使
用独立开关电源供电,è
电源线增加电源隔离模块和
磁环,Aumentà a capacità anti-interferenza
|
|
SOTTOWHE,
U putere lampu
|
1.Putenza di bateria insufficiente
2.Installazione di a bateria o u cuntattu poviru
|
1.给手轮充电
2.Verificate a stallazione di a bateria,以及
电池仓内两端金属片是否干
Nisun oggettu straneru,Puliti
|
|
Appughjà u buttone per manu,
O girà u switch,
o scossa u codificatore
Nisuna risposta
|
1.Cambia / buttone / Pulse Pulse
Fault Dannu
2.Falla di danni di ricevitore
|
1.Fighjate u switch o pressu u buttone
o quandu scuzzulate u codificatore di i pulizza,手轮
的信号灯是否闪亮,Micca luminoso
Switch di tavulinu o buttone o fallimentu di codificazione,
Ritorna à u mantenimentu di a fabbrica;Luci significa normale,Ispezione
Verificate se u cablaggio di u receptore hè currettu
2.Ritorna à u mantenimentu di a fabbrica
|
|
Dopu chì u ricevitore hè alimentatu,
Senza luce nantu à u ricevitore
|
1.Power Supply anormalità
2.Errore di cablaggio putenza
3.Fallimentu di ricevitore
|
1.Verificate se l'alimentazione elettrica hà a tensione,
A tensione risponde à i requisiti
2.Verificate se i poli pusitivi è negativi di l'alimentazione elettrica sò cunnessi in reverse
3.Ritorna à u mantenimentu di a fabbrica
|

1.Per piacè à a temperatura è a pressione,Usatu in ambienti secchi,Allargà a vita di serviziu;
2.Per piacè evitate di mullassi in a pioggia、Adupratu in ambienti anormali cum'è i culpatori,Allargà a vita di serviziu;
3.Per piacè mantene u pulitu,Allargà a vita di serviziu;
4.Per piacè evitate di sbulicà、Caduta、Bumping, etc.,Impedisce l'accessori di Precisione in u mano di u dannu o errori di precisione;
5.Micca usatu per un bellu pezzu,Per piacè guardate u maghju in un locu pulitu è sicuru;
6.Preste attenzione à a prova di u moistu è a prova di scossa durante u almacenamentu è u trasportu。

1.Leghjite puru l'istruzzioni per l'usu in u dettagliu prima di l'usu,U persunale micca prufessiunale sò pruibiti;
2.Per piacè carichi in u tempu quandu a batteria hè troppu bassa,Evità l'errore causati da u putere insufficiente, causendu a manu chì ùn sia micca capace di operare;
3.Se hè necessariu a riparazione,Per piacè cuntattate u fabricatore,Se u danni causatu da l'auto-riparazione,U fabricatore ùn furnisce micca una garanzia。
