Speciala sendrata elektronika manplato por CNC -vertikala aŭto taŭgas por CNC -sistemoj de multoblaj markoj.
Sendrata elektronika manrado DWGP
Priskribo


无线电子手轮是用于数控机床手动引导、pozicio、Strika operacio。该产品采用无线传输技术,Forigas tradiciajn printempajn dratajn konektojn,Redukti ekipaĵajn misfunkciadojn kaŭzitajn de kabloj,免去电缆拖动,Malavantaĝoj kiel oleo -makuloj,Pli konvena operacio。广泛适用于龙门加工中心、龙门立式车床、数控齿轮加工机床等数控机床,Kaj ĝi povas esti adaptita al diversaj CNC -sistemoj sur la merkato,Ekzemple, Siemens、Mitsubishi、Fanako、Nova generacio de CNC -sistemaj markoj。

1.Adoptu 433MHz -sendratan komunikan teknologion,Sendrata operacia distanco 80 metroj;
2.Adoptu aŭtomatan frekvencan saltfunkcion,Uzu 32 arojn de sendrataj foraj kontroloj samtempe,Neniu efiko unu al la alia;
3.Subtenu Krizhelpan Butonon,并且手轮关机后,操作急停按钮依然有效;
4.支持6个自定义按钮,Ŝalti IO -signalan eliron;
5.支持6轴控制,可定制7-12轴控制;
6.Subtenas 3-rapidan multiplikan kontrolon,可定制4档倍率控制;
7.Subteno Ebligi Butonan Funkcion,Povas eligi la ŝaltilon kvanto IO -signalo,Vi ankaŭ povas regi la aksan elekton、Grandigo kaj kodigilo;
8.Subtenas aksan elekton kaj pligrandigon por modifi la kodigan tipon per programaro;
9.Subtenu pulsan kodigilon,Specifo 100 Pulsoj/Rondo;
10.Subtenas norman tipon-C-ŝarĝon,5V-2A ŝarĝantaj specifaĵoj,内置电池规格14500/1100mAh。

| Mana fina stacio funkcianta tensio kaj kurento | 3.7V/16mA |
| Reŝargeblaj bateriaj specifoj |
3.7V/14500/1100mAh
|
| Mana fina stacio malalta tensia alarmo |
<3.35V
|
| Ricevilo elektroprovizo tensio |
DC5V-24V/1A
|
| Ricevilo Krizhelpa Elfluo -Ŝarĝo | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Ricevilo ebligas elireblan ŝarĝan gamon | AC125V-1A/DC30V-2A |
| Ricevilo Propra Butono Eligita Ŝarĝa Intervalo | DC24V/50mA |
| Ricevilo -akso elektas elireblan ŝarĝon | DC24V/50mA |
| Ricevilo -grandiga elira ŝarĝa gamo | DC24V/50mA |
| Mana transdona potenco | 15DBM |
| Ricevilo Ricevi Sentivecon |
-100DBM
|
| Sendrata Komunika Frekvenco | 433MHZ -bando |
| Sendrata komunikada distanco | Alirebla distanco 80 metroj |
| Funkcia temperaturo | -25℃<X<55℃ |
| Kontraŭ-fala alteco | 1(米) |
| Agordu la nombron da butonoj |
6(个)
|
| 产品重量 | 517.5(g) |
| 产品尺寸 | 185*87*68(mm) |


Komentoj:
①急停按钮:
Premu la butonon pri krizhelpo,Du grupoj de krizaj haltaj IO -rezultoj sur la ricevilo estas malkonektitaj,Kaj ĉiuj funkcioj de la manrako estas malvalidaj。Liberigu Krizhelpan STOP,Krizhelpa IO -eligo fermita sur la ricevilo,Ĉiuj funkcioj de la manroko estas restarigitaj;并且在手轮关闭电源后,Premu la butonon pri krizhelpo,接收器的急停IO输出依然生效。
②Ebla butono:
Premu iun ajn ebligi butonon ambaŭflanke,Du grupoj sur la ricevilo ebligas IO -eligan kondukadon,松开使能按钮,Ebligu IO -eligan malkonektadon;Kaj elektu la pluralon en la ŝaltanta akso,kaj antaŭ ol skui la manrakon,需要按住使能按钮才有效;Ĉi tiu funkcio povas esti nuligita per agordo de la programaro。
③轴选开关(电源开关):
Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Ŝalti la akso -elektan ŝaltilon povas ŝanĝi la movantan akson kontrolitan per la manplato。将此开关从OFF档切换到任意轴,Manrokulturejo。
④脉冲编码器:
Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Tremanta pulsa kodigilo,Sendu pulsan signalon,Kontrolu la maŝinan ŝafan movadon。
⑤电量灯:
手轮电量显示,全亮代表电量满,全灭代表未开机或者没有电,左边第一格电量闪烁,代表电量过低,Bonvolu ŝarĝi ĝin ĝustatempe。
⑥信号灯:
信号灯亮,代表正在操作手轮,并且信号正常;信号灯不亮代表当前没有操作,或者正在操作,但是无线信号未连接。
⑦kuraj butonoj:
6Propraj butonoj,Ĉiu butono respondas al IO -elira punkto sur la ricevilo。
⑧倍率开关:
Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Ŝanĝu la pligrandigan ŝaltilon,La multiplikanto povas esti interŝanĝita per manŝtela kontrolo。
⑨充电口:
Enkonstruita reŝargebla baterio,Ŝarĝo kun tipo-C-specifa ŝargilo,Ŝarĝa tensio 5V,充电电流1A-2A;Ŝarĝa Tempo 3-5 Horoj。 Dum ŝarĝo,Bateria lumo ekbrilas,Indikas ŝarĝon,Post plena,Bateria ekrano estas plena,Neniu ekbrilo。



Produktaj Instalaj Paŝoj:
1.Instalu la ricevilon en la elektra kabineto tra la seruro sur la dorso,或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
1.Instalu la ricevilon en la elektra kabineto tra la seruro sur la dorso,或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Raportu al nia ricevilo kabliga diagramo,Komparu vian surlokan ekipaĵon,将设备通过线缆和接收器
连接。
3.Post kiam la ricevilo estas riparita,La anteno ekipita per la ricevilo devas esti konektita,并且将天线外端安装或者放置在电柜外部,Oni rekomendas meti la signalon sur la supron de la elektra kabineto.,Ĝi ne rajtas malkonekti la antenon,或者将天线放在电柜内部,Ĝi eble kaŭzas, ke la signalo estas neuzebla。
4.Fine ŝaltu la ŝaltilon de la manplato,Vi povas funkciigi la manan teleregilon。
Ricevilo instaladgrandeco:

Ricevilo kabliga referenca diagramo:


1.La maŝino estas funkciigita,La ricevilo estas funkciigita,La ricevilo funkcianta lumo estas ŝaltita,无线电子手轮安装好电
池,Streĉu la baterian kovrilon,Ŝaltu la sendratan elektronikan manan ŝaltilon,Handwheel Power Lights On;
2.Elektu la akson:Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Ŝaltilo -akso -elekta ŝaltilo,Elektu la akson, kiun vi volas funkcii;
3.Elektu la multiplikanton:Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Ŝanĝu la pligrandigan ŝaltilon,Elektu la multiplikanton, kiun vi bezonas;
4.Movu la akson:Premu kaj tenu la butonon Ebligi,Elektu la akson kaj ŝaltu,Elektu la multiplikan ŝaltilon,然后转动脉冲编
码器,Turnu horloĝan antaŭen movan akson,Turnu la negativan movan akson kontraŭhorloĝe;
5.Premu kaj tenu ajnan kutiman butonon,La responda butono IO -eligo de la ricevilo estas ŝaltita,Liberigu butonan eliron Fermi;
6.Premu la butonon pri krizhelpo,La ricevilo malkonektas la kriz -haltan IO -eliron,Handwheel -funkcio malsukcesas,释放急停按
钮,Krizhelpo IO -eligo fermita,Reakiro de mano -funkcio;
7.Ne funkciante la manrakon dum kelka tempo,La manrako aŭtomate eniras dormon,Redukti potencan konsumon,Kiam vi uzas denove,
La manplato povas esti aktivigita premante la butonon Ebligi;
8.Ne uzu la manplaton dum longa tempo,Oni rekomendas elekti la manplaton por malŝalti ilaron,Malŝaltu la manrakon,延长
电池使用时间。


①:DWGP代表外观款式
②:Pulsaj eliraj parametroj:
01:Indikas, ke la pulsa elira signalo estas、B;Pulsa tensio 5V;Pulsa numero 100ppr;
02:Indikas, ke la pulsa elira signalo estas、B;Pulsa tensio 12V;Pulsa numero 25ppr;
03:Indikas, ke la pulsa elira signalo estas、B、A-、B-;Pulsa tensio 5V;Pulsa numero 100ppr;
04:Indikas malaltan nivelon NPN -malferma cirkvito,La pulsa elira signalo estas、B;Pulsa numero 100ppr;
05:Indikas altnivelan PNP -fontan eliron,La pulsa elira signalo estas、B;Pulsa numero 100ppr;
③:Reprezentas la nombron de akso -selektaj ŝaltilaj aksoj,6代表6轴,7代表7轴,以此类推;
④:Reprezentas la tipon de Signal -Signal -Signala Akso,A reprezentas punktan elirejan signalon,B reprezentas la koditan elirejan signalon;
⑤:Reprezentas la signalan tipon de la pligrandiga ŝaltilo,A reprezentas punktan elirejan signalon,B reprezentas la koditan elirejan signalon;
⑥:Reprezentas la nombron de kutimaj butonoj,6代表6个自定义按钮;
⑦:Reprezenta Sistemo Handwheel Power Supply,05Reprezentas 5V -elektroprovizon,24代表24V供电。

| Kulpa situacio | Ebla Kaŭzo | Solvi metodojn |
|
Turnu la malŝaltilon,
Ne povas ŝalti,
La potenca lumo ne lumas
|
1.La manrako ne estas instalita per baterio
Aŭ la bateria instalado estas nenormala
2.Nesufiĉa bateria potenco
3.Mana fiasko
|
1.Kontrolu la instaladon de manŝtela baterio
2.给手轮充电
3.Kontaktu la fabrikanton por reveni al la fabriko por prizorgado
|
|
Handwheel Boot,
Neniu respondo al operacio,
Dum operacio,手轮信号灯不亮
|
1.La ricevilo ne estas funkciigita
2.Ricevilo -anteno ne instalita
3.La distanco inter la fora kontrolo kaj la maŝino estas tro malproksime
4.Media enmiksiĝo
5.La eblo ne estas premita kaj tenita dum la manrako estas operaciita
Butono
|
1.Kontrolu la ricevilon enŝaltita
2.Instalu la ricevilon antenon,并将天
线外端安装在电柜外面固定
3.Operacio je normala distanco
4.① Optimigi la kabligon de la elektra kabineto,Ricevilo
天线走线尽量远离220V及以
上线路②接收器电源尽量使
用独立开关电源供电,Kaj
电源线增加电源隔离模块和
磁环,Pliigi kontraŭinterferan kapablecon
|
|
Handwheel Boot,
Bateria lumo ekbrilas
|
1.Nesufiĉa bateria potenco
2.Bateria instalado aŭ malbona kontakto
|
1.给手轮充电
2.Kontrolu baterian instaladon,以及
电池仓内两端金属片是否干
Neniuj fremdaj objektoj,Purigu ĝin
|
|
Premu la butonon per Handwheel,
Aŭ turnu la ŝaltilon,
aŭ skuu pulsan kodigilon
Neniu respondo
|
1.Ŝaltilo/butono/pulsa kodigilo
Damaĝa kulpo
2.Ricevilo Damaĝu Faŭlton
|
1.Rigardu la ŝaltilon aŭ premu la butonon
aŭ dum skuado de la pulsa kodigilo,手轮
的信号灯是否闪亮,Ne brila
Tabla Ŝaltilo aŭ Butono aŭ Kodiga Malsukceso,
Reiru al Fabrika Prizorgado;Lumo signifas normala,Inspektado
Kontrolu, ĉu la kablado de la ricevilo estas ĝusta
2.Reiru al Fabrika Prizorgado
|
|
Post kiam la ricevilo estas funkciigita,
Neniu lumo sur la ricevilo
|
1.Elektroprovizo Anormaleco
2.Eraro de potenca kablado
3.Ricevilo -Malsukceso
|
1.Kontrolu ĉu la nutrado havas tension,
Ĉu la tensio plenumas la postulojn
2.Kontrolu, ĉu la pozitivaj kaj negativaj polusoj de la nutrado estas konektitaj inverse
3.Reiru al Fabrika Prizorgado
|

1.Bonvolu ĉe ĉambra temperaturo kaj premo,Uzata en sekaj medioj,Etendi Servan Vivon;
2.Bonvolu eviti malsekiĝi sub la pluvo、Uzata en eksternormaj medioj kiel ampoloj,Etendi Servan Vivon;
3.Bonvolu teni la manŝtelon pura,Etendi Servan Vivon;
4.Bonvolu eviti elpremi、Falo、Batante, ktp.,Malhelpi precizajn akcesoraĵojn ene de la manplato pro damaĝo aŭ precizeco;
5.Ne uzata dum longa tempo,Bonvolu stoki la manplaton en pura kaj sekura loko;
6.Atentu humidecon kaj ŝok-pruvon dum stokado kaj transportado。

1.Bonvolu legi la instrukciojn por uzi detale antaŭ ol uzi,Ne-profesia personaro estas malpermesita;
2.电量过低时请及时充电,Evitu erarojn kaŭzitajn de nesufiĉa potenco, kaŭzante la manŝtelon nekapabla funkcii;
3.Se necesas riparo,Bonvolu kontakti la fabrikanton,Se damaĝo kaŭzita de mem-riparado,La fabrikanto ne provizos garantion。
