Ang programmable wireless control ay binubuo ng dalawang bahagi:遥控器+USB接收器+外置天线+充电器
支持32个自定义按键编程
支持9个自定义LED灯显示编程
Ang programmable wireless control ay binubuo ng dalawang bahagi:遥控器+USB接收器+外置天线+充电器
支持32个自定义按键编程
支持9个自定义LED灯显示编程
可编程数控遥控器PHB10适用于各种数控系统的无线遥控操作,支持用户 自定义编程开发按键功能,Mapagtanto ang remote control ng iba't ibang mga pag-andar sa numerical control system;支持用户自定 义编程开发LED灯点亮和熄灭,Ipatupad ang dynamic na pagpapakita ng katayuan ng system;Ang remote control ay may kasamang rechargeable na baterya, Suportahan ang pagsingil ng Type-C port。
1.PAGGAMIT NG TEKNOLOHIYA NG WIRELESS NA KOMUNIKASYON NG 433MHZ,Wireless operating distance 80 metro;
2.Ang awtomatikong dalas hopping function ay ginagamit,32 set ng wireless remote control ay ginagamit nang sabay sabay,Hindi nito naaapektuhan ang isa't isa;
3.支持32个自定义按键编程;
4.支持9个自定义LED灯显示编程;
5.支持IP67等级防水;
6.支持标准Type-C接口充电;5Mga pagtutukoy ng pagsingil ng V-2A;1100毫安时大容量电池, 具备自动休眠待机功能;实现超长时间低功耗待机;
7.支持电量实时显示。
sabi ni:Detalyadong application ng DLL Dynamic Link Library,请参考《PHBX DLL库-windows应用说明》。
Hand-held terminal na nagtatrabaho boltahe at kasalukuyang | 3.7V/7mA |
Mga pagtutukoy ng rechargeable na baterya | 3.7V/14500/1100mAh |
Hanay ng alarma na may mababang boltahe ng kamay | <3.35T.. |
Handheld transmit power | 15DBM |
Sensitivity sa pagtanggap ng receiver | -100DBM |
Dalas ng wireless na komunikasyon | 433MHZ频段 |
Pangunahing habang-buhay | 1510,000 beses |
Distansya ng komunikasyon sa wireless na komunikasyon | Ang distansya na walang hadlang ay 80 metro |
Temperatura ng pagpapatakbo | -25°C<X<55°C |
Drop Height (m) | 1 |
Port ng receiver | USB2.0 |
Bilang ng mga pindutan | 32 |
自定义LED灯数量(个) | 9 |
防水等级 | IP67 |
Sukat ng Produkto (mm) | 190*81*26(Remote Control) |
Timbang ng Produkto (g) | 265.3(Remote Control) |
1 .I-plug ang USB receiver sa iyong computer,Awtomatikong makikilala at i-install ng computer ang driver ng USB device,无需手动 安装;
2.Ang remote control ay naka-plug sa charger,Kapag ang baterya ay ganap na na-charge,长按3秒开机键,Ang remote control ay pinapatakbo sa,电量 显示点亮,Nangangahulugan ito na matagumpay ang pag-aayos;
3.Pagkatapos ng pag-power on,Anumang key na operasyon ay maaaring isagawa。Ang remote control ay maaaring suportahan ang sabay-sabay na operasyon ng dalawang pindutan。按下 任意按键时,遥控器上的COMMU灯会亮起,Nangangahulugan ito na ang pindutan na ito ay may bisa。
1.Bago ang pag-unlad at paggamit ng produkto,可以使用我们提供的demo软件,对遥控器进行按键测试和 LED灯点亮测试,也可以把demo作为日后编程开发的参考例程;
2.Bago gamitin ang demo software,Mangyaring i-plug muna ang USB receiver sa iyong computer,Tiyaking may sapat na kapangyarihan ang remote control,长 按电源键开机,Pagkatapos ay gamitin ito; Kapag ang anumang pindutan sa remote control ay pinindot,测试软件demo会显示对应的键值,松开后键值显 示消失,Ipinapahiwatig nito na normal ang pag-upload ng susi;
3.也可以在测试软件demo上选择LED灯号,点击下载,遥控器上对应的灯号点 亮,代表LED灯下传正常。
Mga kondisyon ng pagkabigo | Mga posibleng sanhi | Mga pamamaraan ng pag-troubleshoot |
长按开机键, 电量灯不亮, Hindi mai-on o i-off | 1.遥控器未安装电池 或电池方向安装错误 2.Mababa ang baterya 3.Hindi gumagana ang remote control |
1.Suriin ang pag-install ng baterya ng remote control 2.I-charge ang remote control 3.Makipag-ugnay sa tagagawa upang bumalik sa pabrika para sa pagpapanatili |
I-plug ang USB receiver, 电脑提示无法识别 和安装驱动失败 | 1.电脑USB接口深度不合 适,Na nagreresulta sa hindi magandang pakikipag-ugnay sa socket 2.Pagkabigo ng USB ng receiver 3.Hindi katugma ang USB ng computer |
1.Gumagamit ang laptop ng USB splitter; Naka-plug ang desktop computer sa likod ng console; 2.使用DEMO软件检测USB 接收器是否正常工作 3.Palitan ang isang computer para sa comparative testing |
Mga pindutan ng remote control, Ang software ay hindi tumutugon | 1.Hindi naka-plug in ang USB receiver 2.Patay na ang remote control 3.Ang remote control at receiver ID ay hindi tumutugma 4.Ang wireless signal ay naputol 5.Hindi gumagana ang remote control |
1.I-plug ang computer sa isang USB receiver 2.Remote control na pagsingil 3.检查遥控器和接收器的标 签,Kumpirmahin na ang numero ng ID ay pareho 4.使用DEMO软件进行配对 5.Makipag-ugnay sa tagagawa upang bumalik sa pabrika para sa pagpapanatili |
1.Mangyaring gumamit ng temperatura at presyon ng kuwarto,Gamitin sa isang tuyong kapaligiran,Pinalawig na buhay ng serbisyo;
2.Huwag gumamit ng matatalim na bagay upang hawakan ang pangunahing lugar,Palakihin ang Buhay ng Mga Susi;
3.Mangyaring panatilihing malinis ang susi na lugar,Binabawasan ang pagsusuot ng susi;
4.Iwasan ang pagdurog at pagbagsak ng remote control na nagdudulot ng pinsala;
5.Huwag gamitin nang matagal,Tanggalin ang baterya,I-save ang remote control at baterya sa isang malinis at ligtas na lugar;
6.Dapat bigyang-pansin ang kahalumigmigan sa panahon ng pag-iimbak at transportasyon。
1.Mangyaring basahin nang mabuti ang mga tagubilin bago gamitin,Ipinagbabawal sa mga di-propesyonal na magtrabaho;
2.Mangyaring gamitin ang orihinal na charger o isang charger na ginawa ng isang regular na tagagawa na may parehong mga pagtutukoy;
3.Mangyaring singilin ito sa oras,Iwasan ang maling operasyon ng remote control dahil sa hindi sapat na baterya;
4.Kung kinakailangan ang pagkukumpuni,Mangyaring makipag-ugnay sa tagagawa,Kung ang pinsala ay sanhi ng pag-aayos ng sarili;Ang tagagawa ay hindi nagbibigay ng garantiya。