

PHB06B-Laser通过Modbus TCP 协议实现数控系统的无线遥控操作 ,支持12个按键 ,支持实时显示系统坐标和状态。

1.12个按键,其中6个支持IO信号。
2.2.8寸彩屏显示。
3.1个9档轴选开关,最大支持6轴输出。
4.1个3档倍率开关。
5.1Relaxe electrónica,100Pulso/círculo。
6.接收器以太网接口,Modbus TCP通信。
7.Admite a carga de tipo C estándar,5Especificacións de carga V-2A,内置电池规格18650/12775mWh。

PHB06B-Laser通过以太网接口与用户系统相连。通过Modbus TCP协议进行数据交互,用户的系统作为Modbus主站,可以下传系统实时显示坐标,读取PHB06B-Laser手柄按键轴选等信息,从而实现实时数据通讯。

| Tensión de alimentación do receptor |
DC5V-DC24V |
| Vida clave de servizo |
15Miles de veces |
| Temperatura de funcionamento |
-25℃<X<55℃ |
| Altura anti-caída |
1arroz |
| Porto do receptor |
Ethernet
|
| Número de claves |
12Indival |
| Exhibición |
2.8寸彩屏
|
| Frecuencia de comunicación sen fíos |
433Banda MHz
|
| 接收器灵敏度 |
-100DBM
|
| Potencia de transmisión de man |
15DBM |
| Distancia de comunicación sen fíos |
无障碍距离100米
|
| Especificacións de batería recargables |
18650/12775MWH
|
|
充电底座电源电压
|
DC24V/1A |
|
有线充电规格
|
Type-C充电口,DC5V/2A |


Comentarios:
① Switch Power
Controla o volante de man activado e desactivado。
② Botóns en ambos os dous lados
O botón Activar debe manterse no volante de man。
③按键区域
12个按键
Selección de simulación,Interruptor multiplicador
1个9档轴选开关;1个3档倍率开关。
STRITCH INTERRUPTOR DE STOP
Interruptor de parada de emerxencia de man de man。
⑥ Área de visualización
可显示坐标,状态等。
⑦ Relaxe electrónica
1Relaxe electrónica,100Pulso/círculo。
⑧Type-C充电口
手持显示有坐标界面和6点采集界面,通过按键“下一页”翻页切换。

手持按键区域的采集点①-采集点⑥按键分别在坐标界面和6点采集界面下对应两组键值,即同一按键可支持两种功能(采集点①-采集点⑥)。





接收器接入电源DC24V,以太网连接电脑,将电脑IP修改为192.168.1.150

首先使用我们所提供的网络配置工具配置接收的IP地址等参数。(需检查网线是否插入对应网口)。
点击刷新网卡

找到与接收器连接的网卡,并选择

点击搜索设备,并等待搜索完成,若未成功,可多次尝试


双击设备名称

点击加载配置文件

双击PHB06B-Laser配置

点击配置设备参数

等待配置完成,并重启完成。若配置失败,请重新进行以上配置。


网络配置成功后,可以用Modbus测试工具对手轮进行测试,安装打开测试软件之后,找到“Connection”,并选择“Connect…”进行配置。选择Modbus TCP/IP模式,设置IP :192.168.1.100,点击OK,连接成功后手轮
显示屏不再显示:系统通讯失联。若连接失败,可多次尝试以上操作。

创建两个窗口(读取寄存器/写入寄存器)




1.Por favor, a temperatura ambiente e presión,Usado en ambientes secos,Prolongar a vida útil。
2.Non use obxectos afiados para tocar a zona do botón,Extenda a vida de servizo do botón。
3.Manteña limpo a zona do botón,Reducir o desgaste clave。
4.Evite espremer e caer causando danos no control remoto。
5.Teña coidado coa protección da humidade durante o almacenamento e o transporte。

1.Lea as instrucións para o seu uso en detalle antes do uso,Está prohibido o persoal non profesional。
2.Se é necesaria a reparación,Póñase en contacto co fabricante,Se o dano causado pola auto-reparación;O fabricante non proporcionará garantía。