地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。
Mando a distancia sen fíos industrial sintético Core DH01R-LE
Descrición


地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机,采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制,以及研磨电机变频器的调速和启动。左右电机采用360°摇杆操作,转弯控制更丝滑。同时支持IO控制,通讯控制,以及外部面板开关输入控制三种控制模式。

1.Adopta a tecnoloxía de comunicación sen fíos de 433MHz,Distancia de operación sen fíos 100 metros。
2.Adopta a función de salto de frecuencia automática,Use 32 conxuntos de controis remotos sen fíos ao mesmo tempo,Non hai efecto entre si。
3.Admite todos os convertedores de frecuencia con 485 Modbus RTU Protocol,As marcas de inversor actualmente adaptadas inclúen:
Shanghai Xielin、Fuji、Huichuan、Zhongchen、Inwitten、Yaskawa Tatsu。Se non tes unha marca, póñase en contacto connosco para personalizala.。
4.支持研磨电机变频器调速、comezar。
5.支持左右变频器调速、comezar、Control de fronte, atrás, esquerda e dereita。
6.支持左右变频器直线纠偏,Manteña a máquina correndo en liña recta。
7.支持Type-C充电,5Especificacións de carga V-2A,18650/3000mAh充电锂电池。
8.支持三种控制方式,IO接线控制,485 modbus通讯控制,外部开关输入控制。
9.采用防水设计,防水等级IP65。

| Tensión de traballo e corrente de man de man | 18650/3000mAh电池-3.7V/32mA |
| Tensión e corrente de funcionamento do receptor | 24V/1a |
| Potencia de transmisión de man | 15DBM |
| O receptor recibe sensibilidade | -100DBM |
| Frecuencia de comunicación sen fíos | 433Banda de frecuencias MHz |
| Temperatura de funcionamento | -25℃<X<55℃ |
| 充电接口 | Type-C |
| Tamaño do produto | 285.6*139.3*129.2(MM) |


Comentarios:
Visualización da pantalla:

②直线纠偏:
采用组合操作对左右轮速度进行纠偏,按住<纠偏使能>,旋转<Corrección de liña recta>进行纠偏,Xira no sentido das agullas do reloxo,进行正纠偏,右轮加速,Xira en sentido antihorario,进行负纠偏,右轮减速。
纠偏范围90到-90,每个纠偏值约等于0.02V电压,最大纠偏电压1.8V。
③行走控制摇杆:
摇杆前推,左右电机同时前进,松手保持前进;摇杆后推,左右电机同时后退,松手保持后退,按下<停止>按钮停止机器。
摇杆左推,左右电机左转,前半段左轮减速转弯,后半段左轮后退转弯,松手恢复直行;摇杆右推,左右电机右转,前半段右轮减速转弯,后半段右轮后退转弯,松手恢复直行。
④ Switch Power:
遥控器屏幕开机和关机。
⑤启动按钮:
遥控器开机后,屏幕显示启动界面,需要按下启动按钮才能进入操作界面。
注意:按下启动按钮之前,请确认所有开关处于停止位。
⑥指示灯:
工作灯:遥控器开机后,常亮红灯;
充电灯:遥控器充电时,常亮红灯,充满亮绿灯;拔掉充电线,不亮灯。
⑦研磨启动:
控制研磨电机正转启动和反转启动。
⑧照明开关:
控制照明灯打开和关闭。
⑨停止开关:
按下停止按钮,控制机器停止前进或者停止后退。
⑩急停开关:
按下急停,遥控器显示急停ESTOP,所有开关输出断开,调速清零,所有操作无效;Solta de emerxencia,遥控器显示启动界面,调速恢复,照明恢复,其他开关依然断开,按下启动按钮进入操作界面,正反转输出恢复,调速恢复。
11 充电口:
Type-C充电口,不充电时,请盖紧防水盖,以免进水进灰。
12 电机调速:
研磨调速:旋转研磨旋钮,调节研磨速度,默认范围0-1500;
行走调速:旋转行走旋钮,调节行走速度,默认范围0.0-100;



Pasos de instalación do produto
1.Instale o receptor no armario eléctrico a través do snap-on na parte traseira,Ou instalalo no armario eléctrico a través dos buratos do parafuso nas catro esquinas do receptor.。
2.Consulte o noso diagrama de cableado do receptor,Compara o teu equipo in situ,Conecte o dispositivo a través de fíos e receptores。
3.Despois de que o receptor estea fixado,A antena equipada co receptor debe estar conectada,E instale o extremo exterior da antena ou colócao fóra do armario eléctrico,Recoméndase colocar o sinal na parte superior do armario eléctrico.,Non se permite desconectar a antena,Ou coloque a antena dentro do armario eléctrico,Pode facer que o sinal sexa inutilizable。
4.最后给遥控器充满电量,A continuación, active o interruptor de alimentación de control remoto,A pantalla de control remoto amosará a interface de traballo normal,Podes realizar un funcionamento de control remoto。
Tamaño da instalación do receptor



Configuración do parámetro de control remoto
Método para introducir o parámetro de fondo do control remoto:小电机速度调到0,O interruptor cara adiante do motor grande vólvese cara arriba durante 3 veces consecutivos,Xira cara abaixo 3 veces seguidas;
使用<Corrección de liña recta>旋钮翻页,按下<comezar>,转动<Corrección de liña recta>旋钮修改参数,
Despois da modificación,Xire a páxina ata o final,选择保存或不保存退出,按下<comezar>退出菜单;
Os parámetros son os seguintes:
最小研磨速度:研磨电机初始速度,范围0-5000,默认0;
最小研磨电压:研磨电机初始输出电压,范围0-10,实际值为此值的1/2;默认0;
最大研磨速度:研磨电机最大速度值,范围0-5000,默认1500;
最大研磨电压:研磨电机最大输出电压,范围0-10,Predeterminado 10;实际输出为此值的1/2;
最小行走速度:行走电机初始速度,范围0-1000,默认0;
Configuración do parámetro de control remoto
最小行走电压:行走电机初始输出电压,范围0-10,默认0;实际输出为此值的1/2;
最大行走速度:行走电机最大速度值,范围0-1000,Predeterminado 1000,对应屏幕显示100;
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Predeterminado 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;

Configuración do parámetro do inversor
最大行走电压:行走电机最大输出电压,范围0-10,Predeterminado 10;实际输出为此值的1/2;
前后零位:摇杆前后方向中间零位设定,范围8-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
左右零位:摇杆左右方向中间零位设定,范围9-254,按住启动按钮,让摇杆自然居中,松开启动按钮,自动锁定零位值;
Instrucións de operación de control remoto
1.A máquina está alimentada,Control remoto activado,按下<启动按钮>进入操作界面。
2.Introduza o fondo de control remoto,Estableza os parámetros de fondo do control remoto,主要是设置行走和研磨电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)。
3.设置好变频器的参数(机器厂家已设置的跳过这一步)。
4.扳动遥控器上的<照明>开关,将照明灯打开。
5.调好研磨速度,扳动<正转>开关,启动研磨电机。
6.调好行走速度,扳动摇杆开关,控制机器前进或后退,以及转弯。

| Situación de falla | Posible causa | Métodos de solución de problemas |
| Prema o interruptor de alimentación, Non se pode acender e desactivar, A pantalla non se ilumina |
1.遥控器未安装电池或电池方向安装错误
2.Potencia de batería insuficiente
3.Fallo de control remoto
|
1.Comprobe a instalación da batería do control remoto
2.请充电
3.Póñase en contacto co fabricante para volver á fábrica para o mantemento
|
|
Control remoto activado,
显示掉网重连
LostRF pls retry
|
1.O receptor non está alimentado
2.Antena do receptor non instalada
3.A distancia entre o control remoto e a máquina está demasiado lonxe
4.Interferencia ambiental
5.Antes de que o control remoto estea activado,必须接收
器先通电,Reinicie o control remoto
|
1.Comprobe a potencia do receptor
2.Instale a antena do receptor,Instale o extremo exterior da antena fóra do armario eléctrico para solucionalo
3.Operación a distancia normal
4.① Optimiza o cableado do armario eléctrico,O cableado da antena do receptor debe manterse lonxe de 220V e
En liña ② Intente empregar a alimentación de conmutación independente para subministrar a alimentación do receptor o máximo posible,e
O cable de alimentación engade módulo de illamento de enerxía e anel magnético,Aumentar a capacidade anti-interferencia
|
|
Control remoto activado,
显示change battery
|
1.Potencia de batería insuficiente
2.Instalación da batería ou un mal contacto
|
1.释放接收器上面的急停
2.检查急停开关是否故障,及时更换开关
|
|
Control remoto Algúns botóns
Ou o interruptor non ten resposta
|
1.Cambiar o fallo de dano
2.Falla de danos do receptor
|
1.Observa ao xirar o interruptor,Hai unha frecha correspondente na pantalla?;有箭
头显示,Significa que o interruptor é normal;Non hai frechas indican que o interruptor está roto,返
厂维修
2.Volver ao mantemento da fábrica
|
|
Despois de que o receptor estea acendido,
Non hai luz no receptor
|
1.Anormalidade da subministración de enerxía
2.Erro de cableado de potencia
3.Fallo do receptor
|
1.Comprobe se a fonte de alimentación ten tensión,A tensión cumpre os requisitos
2.Asegúrese de que os polos positivos e negativos da fonte de alimentación estean conectados ao revés
3.Volver ao mantemento da fábrica
|

1.Por favor, a temperatura ambiente e presión,Usado en ambientes secos,Prolongar a vida útil。
2.Por favor, evite mollar baixo a choiva、Usado en ambientes anormais como as burbullas,Prolongar a vida útil。
3.请注意充电口清洁,并在非充电时间将充电口盖子盖紧,以免进水进灰短路。
4.请避免遥控器被挤压和摔落,可能会导致遥控器损坏。
5.长时间不使用遥控器,请将遥控器存储在常温、干燥并且安全的地方。
6.Preste atención á proba de humidade e a proba de choque durante o almacenamento e o transporte。

1.Lea as instrucións para o seu uso en detalle antes do uso,Está prohibido o persoal non profesional。
2.Por favor, cargue a tempo cando a batería é demasiado baixa,Evite os erros causados pola enerxía insuficiente e provocando que o control remoto non poida operar。
4.Se é necesaria a reparación,Póñase en contacto co fabricante,Se o dano causado pola auto-reparación,O fabricante non proporcionará garantía。
(Observación:Actualización de produtos ou situación de actualización,Ao mercar produtos, póñase en contacto co persoal de vendas para o estado do produto máis recente)
