芯合成工业无线遥控器DH01R-LE

芯合成工业无线遥控器DH01R-LE

地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制以及研磨电机变频器的调速和启动左右电机采用360°摇杆操作转弯控制更丝滑同时支持IO控制通讯控制以及外部面板开关输入控制三种控制模式

Opis


地坪机背带遥控器适用于各种地坪研磨机采用485ModbusRTU 协议控制左右变频器的调速和前后左右控制以及研磨电机变频器的调速和启动左右电机采用360°摇杆操作转弯控制更丝滑同时支持IO控制通讯控制以及外部面板开关输入控制三种控制模式

1.Przyjmuj technologię komunikacji bezprzewodowej 433 MHz,Bezprzewodowa odległość działania 100 metrów。
2.Przyjmij automatyczną funkcję przeskakiwania częstotliwości,Użyj 32 zestawów bezprzewodowych zdalnych sterowania jednocześnie,Brak wpływu na siebie。
3.Obsługuje wszystkie przetwornice częstotliwości z protokołem 485 Modbus RTU,Obecnie dostosowane marki falowników obejmują:
Szanghaj Xielin、Fudżi、Huichuan、Zhongchen、INWT、Yasukawa Tatsu。Jeśli marka nie jest dostosowana, prosimy o kontakt w celu dostosowania.。
4.支持研磨电机变频器调速、rozpocząć。
5.支持左右变频器调速、rozpocząć、Elementy sterujące przednie i tylne, lewe i prawe。
6.支持左右变频器直线纠偏,Utrzymuj maszynę w ruchu w linii prostej。
7.支持Type-C充电,5Specyfikacje ładowania V-2A,18650/3000mAh充电锂电池
8.支持三种控制方式IO接线控制,485 modbus通讯控制外部开关输入控制
9.采用防水设计防水等级IP65

Podręczny terminal napięcie robocze i prąd 18650/3000mAh电池-3.7V/32mA
Napięcie i prąd roboczy odbiornika 24V/1A
Handheld Transmist Power 15DBM
Odbiornik odbiera czułość -100DBM
Częstotliwość komunikacji bezprzewodowej 433Pasmo częstotliwości MHz
Temperatura robocza -25℃<X<55℃
充电接口 Type-C
Rozmiar produktu 285.6*139.3*129.2(mm)


Uwagi:
①Wyświetlanie ekranu:

②直线纠偏
采用组合操作对左右轮速度进行纠偏按住<纠偏使能>,旋转<Korekta linii prostej>进行纠偏,Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara,进行正纠偏右轮加速,Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara,进行负纠偏右轮减速
纠偏范围90到-90每个纠偏值约等于0.02V电压最大纠偏电压1.8V

③行走控制摇杆
摇杆前推左右电机同时前进松手保持前进摇杆后推左右电机同时后退松手保持后退按下<zatrzymywać się>按钮停止机器
摇杆左推左右电机左转前半段左轮减速转弯后半段左轮后退转弯松手恢复直行摇杆右推左右电机右转前半段右轮减速转弯后半段右轮后退转弯松手恢复直行
④Wyłącznik zasilania:
遥控器屏幕开机和关机
⑤启动按钮
遥控器开机后屏幕显示启动界面需要按下启动按钮才能进入操作界面
注意按下启动按钮之前请确认所有开关处于停止位
⑥指示灯
工作灯遥控器开机后常亮红灯
充电灯遥控器充电时常亮红灯充满亮绿灯拔掉充电线不亮灯
⑦研磨启动

控制研磨电机正转启动和反转启动

⑧照明开关
控制照明灯打开和关闭
⑨停止开关
按下停止按钮控制机器停止前进或者停止后退
⑩急停开关

按下急停遥控器显示急停ESTOP所有开关输出断开调速清零所有操作无效;Zwolnij zatrzymanie awaryjne,遥控器显示启动界面调速恢复照明恢复其他开关依然断开按下启动按钮进入操作界面正反转输出恢复调速恢复
11 充电口
Type-C充电口不充电时请盖紧防水盖以免进水进灰

12 电机调速
研磨调速旋转研磨旋钮调节研磨速度默认范围0-1500
行走调速旋转行走旋钮调节行走速度默认范围0.0-100



Kroki instalacji produktu

1.Zainstaluj odbiornik w szafce elektrycznej przez zatrzasek z tyłu,Lub zainstaluj go w szafce elektrycznej przez otwory śrubowe w czterech zakątkach odbiornika.。
2.Zapoznaj się z naszym schematem okablowania odbiornika,Porównaj swój sprzęt na miejscu,Podłącz urządzenie do odbiornika za pomocą przewodów。
3.Po ustaleniu odbiornika,Antena wyposażona w odbiornik musi być podłączony,I zainstaluj zewnętrzny koniec anteny lub umieść go na zewnątrz szafki elektrycznej,Zaleca się umieszczenie sygnału na górnej części szafki elektrycznej.,Nie wolno odłączyć anteny,Lub umieść antenę wewnątrz szafki elektrycznej,Może to spowodować, że sygnał jest bezużyteczny。
4.最后给遥控器充满电量,Następnie włącz wyłącznik zasilania pilota,Na wyświetlaczu pilota pojawi się normalny interfejs roboczy.,Można wykonywać operacje zdalnie sterowane。

Rozmiar instalacji odbiornika

Ustawienia parametrów pilota

Wprowadź metodę parametru tła pilota:小电机速度调到0,Pociągnij przełącznik obrotu do przodu dużego silnika do góry 3 razy z rzędu,Pociągnij w dół 3 razy z rzędu;
使用<Korekta linii prostej>旋钮翻页按下<rozpocząć>,转动<Korekta linii prostej>旋钮修改参数
Po modyfikacji,Przewróć stronę do końca,选择保存或不保存退出按下<rozpocząć>退出菜单
Parametry są następujące:
最小研磨速度研磨电机初始速度范围0-5000默认0
最小研磨电压研磨电机初始输出电压范围0-10实际值为此值的1/2默认0
最大研磨速度研磨电机最大速度值范围0-5000默认1500
最大研磨电压研磨电机最大输出电压范围0-10,Domyślnie 10;实际输出为此值的1/2
最小行走速度行走电机初始速度范围0-1000默认0
Ustawienia parametrów pilota
最小行走电压行走电机初始输出电压范围0-10默认0实际输出为此值的1/2
最大行走速度行走电机最大速度值范围0-1000默认1000对应屏幕显示100
最大行走电压行走电机最大输出电压范围0-10,Domyślnie 10;实际输出为此值的1/2
前后零位摇杆前后方向中间零位设定范围8-254按住启动按钮让摇杆自然居中松开启动按钮自动锁定零位值
左右零位摇杆左右方向中间零位设定范围9-254按住启动按钮让摇杆自然居中松开启动按钮自动锁定零位值

Ustawianie parametrów przetwornicy częstotliwości

最大行走电压行走电机最大输出电压范围0-10,Domyślnie 10;实际输出为此值的1/2
前后零位摇杆前后方向中间零位设定范围8-254按住启动按钮让摇杆自然居中松开启动按钮自动锁定零位值
左右零位摇杆左右方向中间零位设定范围9-254按住启动按钮让摇杆自然居中松开启动按钮自动锁定零位值
Instrukcja obsługi pilota
1.Maszyna jest zasilana,Włączone zdalne sterowanie,按下<启动按钮>进入操作界面
2.Wprowadź tło pilota,Ustaw parametry tła pilota,主要是设置行走和研磨电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)
3.设置好变频器的参数(机器厂家已设置的跳过这一步)
4.扳动遥控器上的<oświetlenie>开关将照明灯打开
5.调好研磨速度扳动<正转>开关启动研磨电机
6.调好行走速度扳动摇杆开关控制机器前进或后退以及转弯

Sytuacja błędu Możliwa przyczyna Metody rozwiązywania problemów
Naciśnij włącznik zasilania,
Nie można włączać i wyłączać,
Wyświetlacz nie rozświetla się
1.遥控器未安装电池或电池方向安装错误
2.Niewystarczająca moc baterii
3.Awaria zdalnego sterowania
1.Sprawdź instalację akumulatora zdalnego sterowania
2.请充电
3.Skontaktuj się z producentem, aby wrócić do fabryki w celu uzyskania konserwacji
Włączone zdalne sterowanie,
显示掉网重连
LostRF pls retry
1.Odbiornik nie jest zasilany
2.Antena odbiorcza nie jest zainstalowana
3.Odległość między pilotem a maszyną jest zbyt daleko
4.Zakłócenia środowiska
5.Przed włączeniem pilota,必须接收
器先通电,Włącz ponownie pilota
1.Sprawdź zasilanie odbiornika
2.Zainstaluj antenę odbiorczą,Zainstaluj zewnętrzny koniec anteny na zewnątrz szafki elektrycznej, aby to naprawić
3.Operacja w normalnej odległości
4.① Zoptymalizuj okablowanie szafki elektrycznej,Okablowanie anteny odbiornika powinno być trzymane z dala od 220 V i
On line ② Spróbuj użyć niezależnego zasilania przełączania, aby zasilać zasilacz odbiornika jak najwięcej,I
Przewód zasilający dodaje moduł izolacji mocy i pierścień magnetyczny,Zwiększ zdolność przeciw interferencji
Włączone zdalne sterowanie,
显示change battery
1.Niewystarczająca moc baterii
2.Instalacja baterii lub słaby kontakt
1.释放接收器上面的急停
2.检查急停开关是否故障及时更换开关
Niektóre przyciski na pilocie
Lub przełącznik nie reaguje
1.Awaria uszkodzenia przełącznika
2.Uszkodzenie odbiornika
1.Obserwuj podczas przełączania przełącznika,Czy na ekranie wyświetlacza widoczna jest odpowiednia strzałka?;有箭
头显示,Wskazuje, że przełącznik jest normalny;Brak strzałki oznacza, że ​​przełącznik jest uszkodzony.,
厂维修
2.Wróć do konserwacji fabryki
Po włączeniu odbiornika,
Brak światła na odbiorniku
1.Nieprawidłowość zasilacza
2.Błąd okablowania zasilania
3.Awaria odbiornika
1.Sprawdź, czy zasilacz ma napięcie,Czy napięcie spełnia wymagania
2.Sprawdź, czy bieguny dodatnie i ujemne zasilania są połączone z odwrotnością
3.Wróć do konserwacji fabryki

1.Proszę o temperaturę pokojową i ciśnienie,Używane w suchych środowiskach,Przedłużyć żywotność usług。
2.Proszę unikać zmokania w deszczu、Używane w nienormalnych środowiskach, takich jak pęcherze,Przedłużyć żywotność usług。
3.请注意充电口清洁并在非充电时间将充电口盖子盖紧以免进水进灰短路
4.请避免遥控器被挤压和摔落可能会导致遥控器损坏
5.长时间不使用遥控器请将遥控器存储在常温干燥并且安全的地方
6.Zwróć uwagę na odporność na wilgoć i odporność na wstrząsy podczas przechowywania i transportu。

1.Przed użyciem należy przeczytać instrukcje dotyczące szczegółowego wykorzystania,Personel nieprofesjonalny jest zabroniony。
2.Proszę naładować w odpowiednim czasie, gdy poziom naładowania baterii jest zbyt niski,Unikaj błędów spowodowanych niewystarczającą mocą baterii, która powoduje, że pilot nie działa.。
4.Jeśli wymagana jest naprawa,Skontaktuj się z producentem,Jeśli szkody spowodowane przez samozaparcie,Producent nie udzieli gwarancji。

(备注产品升级或存在升级情况选购产品时请联系销售人员获取最新产品情况)

Witamy w technologii Xinshen

Technologia syntezy chipów to firma badawcza i rozwoju、Produkcja、High-Tech Enterprise integrując sprzedaż,Skoncentruj się na bezprzewodowych badaniach danych i kontroli ruchu,Poświęcone przemysłowym zdalnym sterowaniu、Bezprzewodowe elektroniczne koło ręczne、CNC pilot、Karta kontroli ruchu、Zintegrowane systemy CNC i inne pola。Dziękujemy wszystkim sektorom społeczeństwa za ich silne wsparcie i bezinteresowną opiekę nad technologią syntetyczną chipów.,Dziękujemy pracownikom za ich ciężką pracę。

Oficjalne najnowsze wiadomości na Twitterze

Interakcja informacyjna

Zarejestruj się, aby uzyskać najnowsze wiadomości i aktualizacje。Nie martw się,Nie będziemy spamować!

    Idź na szczyt