Volina electrónica sen fíos especial para o coche vertical CNC é adecuado para sistemas CNC de múltiples marcas.
Volina electrónica sen fíos especial para montaje CNC
Descrición
数控立车专用无线电子手轮是用于数控立式机床手动引导、定位、对刀等操作。该产品采用无线传输技术,省去了传统的弹簧线连接,减少因电缆引起的设备故障,免去电缆拖动,粘上油污等缺点,操作更方便。广泛适用于数控立式车床、单柱立式车床、双柱立式车床等各种立式车床。并且可以适配市面上多种数控系统,比如西门子、三菱、发那科、新代等数控系统品牌。

1.Adopta a tecnoloxía de comunicación sen fíos de 433MHz,Distancia de operación sen fíos 40 metros。
2.Adopta a función de salto de frecuencia automática,Use 32 conxuntos de controis remotos sen fíos ao mesmo tempo,Non hai efecto entre si。
3.支持急停按钮,开关量IO信号输出。
4.支持2个自定义按钮,开关量IO信号输出。
5.支持2轴控制。
6.支持3档倍率控制。
7.支持使能按钮功能,可以输出开关量IO信号,也可以控制轴选、倍率和编码器。
8.支持轴选和倍率通过软件进行修改编码类型。
9.支持脉冲编码器,规格100脉冲/圈。
Tensión de traballo e corrente de man de man | 3 V/14 mA |
电池规格 | 2节5号AA碱性电池 |
手持端低电压报警范围 |
<2.3V
|
接收器电源电压 | DC5V-24V/1A |
接收器急停输出负载范围 | AC125V-1A/DC30V-2A |
接收器使能输出负载范围 | AC125V-1A/DC30V-2A |
接收器自定义按钮输出负载范围 | DC24V/50mA |
接收器轴选输出负载范围 | DC24V/50mA |
接收器倍率输出负载范围 | DC24V/50mA |
Potencia de transmisión de man |
15DBM
|
O receptor recibe sensibilidade | -100DBM |
Frecuencia de comunicación sen fíos |
433MHz频段
|
无线通讯距离 |
Distancia accesible 40 metros
|
Temperatura de funcionamento | -25℃<X<55℃ |
Altura anti-caída | Cumprir as normas nacionais de proba |
自定义按钮数量 | (2 个) |
右立柱手轮(右刀架手轮)
型号:ZTWGP03-2AA-2-05-R
左立柱手轮(左刀架手轮)
型号:ZTWGP03-2AA-2-05-L


右立柱手轮(右刀架手轮)
型号:STWGP03-2AA-2-05-R
左立柱手轮(左刀架手轮)
型号:STWGP03-2AA-2-05-L

Comentarios:
①脉冲编码器:
按住使能按钮,摇动脉冲编码器,发出脉冲信号,控制机器轴移动。
②使能按钮:
按下两侧任意一个使能按钮,接收器上2组使能IO输出导通,松开使能按钮,使能IO输出断开;并且在切换轴选倍率,以及摇动手轮之前,需要按住使能按钮才有效;此功能可以通过配置软件取消。
③指示灯:
左侧灯:开机灯,手轮使用轴选OFF开机,开机后此灯常亮;
中间灯:信号灯,操作手轮任意功能时,此灯亮,无操作时不亮;
右侧灯:低压报警灯,电池电量过低,此灯闪烁或常亮,需要更换电池。
④急停按钮:
按下急停按钮,接收器上2组急停IO输出断开,并且手轮所有功能都无效。
释放急停,接收器上急停IO输出闭合,手轮所有功能恢复。
⑤倍率开关:
按住使能按钮,切换倍率开关,可以切换手轮控制的倍率。
⑥轴选开关(电源开关):
按住使能按钮,切换轴选开关可以切换手轮控制的移动轴。将此开关从OFF档切换到任意轴,手轮电源开机。
⑦自定义按钮:
2个自定义按钮,每个按钮对应接收器上一个IO输出点。



Pasos de instalación do produto
1.Instale o receptor no armario eléctrico a través do snap-on na parte traseira,Ou instalalo no armario eléctrico a través dos buratos do parafuso nas catro esquinas do receptor.。
1.Instale o receptor no armario eléctrico a través do snap-on na parte traseira,Ou instalalo no armario eléctrico a través dos buratos do parafuso nas catro esquinas do receptor.。
2.Consulte o noso diagrama de cableado do receptor,Compara o teu equipo in situ,将设备通过线缆和接收器连接。
3.Despois de que o receptor estea fixado,A antena equipada co receptor debe estar conectada,E instale o extremo exterior da antena ou colócao fóra do armario eléctrico,Recoméndase colocar o sinal na parte superior do armario eléctrico.,Non se permite desconectar a antena,或者将天线放在电柜内部,Pode facer que o sinal sexa inutilizable。
4.最后打开手轮电源开关,就可以进行手轮遥控机器操作了。
Tamaño da instalación do receptor

Diagrama de referencia do cableado do receptor

1.A máquina está alimentada,接收器通电,接收器工作指示灯闪亮,无线电子手轮安装好电池,紧固好电池盖,打开无线电子手轮电源开关,手轮电量灯亮。
2.选中坐标轴:按住使能按钮,切换轴选开关,选中你要操作的轴。
3.选中倍率:按住使能按钮,切换倍率开关,选中你需要的倍率档。
4.移动轴:按住使能按钮,选中轴选开关,选中倍率开关,然后转动脉冲编码器,顺时针转动正向移动轴,逆时针转动负向移动轴。
5.按住任意自定义按钮,接收器对应按钮IO输出打开,松开按钮输出关闭。
6.按下急停按钮,接收器对应急停IO输出断开,手轮功能失效,释放急停按钮,急停IO输出闭合,手轮功能恢复。
7.一段时间不操作手轮,手轮自动进入休眠待机,降低电耗,再次使用时,可以通过按下使能按钮激活手轮。
8.长时间不使用手轮,建议将手轮轴选切到OFF档位,关闭手轮电源,延长电池使用时间。
①:ZTWGP代表外观款式
②:脉冲输出参数:
01:表示脉冲输出信号为A、B;脉冲电压5V;脉冲数量100PPR。
02:表示脉冲输出信号为A、B;脉冲电压12V;脉冲数量25PPR。
03:表示脉冲输出信号为A、B、A-、B-;脉冲电压5V;脉冲数量100PPR。
04:表示低电平NPN开路输出,脉冲输出信号为A、B;脉冲数量100PPR。
05:表示高电平PNP源极输出,脉冲输出信号为A、B;脉冲数量100PPR。
③:代表轴选开关轴数,2代表2轴。
④:代表轴选开关信号类型,A代表点对点输出信号,B代表编码输出信号。
⑤:代表倍率开关信号类型,A代表点对点输出信号,B代表编码输出信号。
⑥:代表自定义按钮数量,2代表2个自定义按钮。
⑦:代表系统手轮供电电源,05代表5V供电。
⑧:L代表左立柱(左刀架),R代表右立柱(右刀架)。
Situación de falla | Posible causa |
Métodos de solución de problemas
|
转动OFF开关,
无法开机,
电源灯不亮
|
1.手轮未安装电池
或电池安装异常
2.Potencia de batería insuficiente
3.手轮故障
|
1.检查手轮电池安装情况
2.Batería de reposición
3.Póñase en contacto co fabricante para volver á fábrica para o mantemento
|
手轮开机,
操作无反应,
操作时,手轮信号
灯不亮
|
1.O receptor non está alimentado
2.Antena do receptor non instalada
3.A distancia entre o control remoto e a máquina está demasiado lonxe
4.Interferencia ambiental
5.手轮操作时没有按住使能
按钮
|
1.Comprobe a potencia do receptor
2.Instale a antena do receptor,Instale o extremo exterior da antena fóra do armario eléctrico para solucionalo
3.Operación a distancia normal
4.① Optimiza o cableado do armario eléctrico,接收器天线走线尽量远离220V及以
上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电,并且
电源线增加电源隔离模块和磁环,Aumentar a capacidade anti-interferencia
|
手轮开机,
低压报警灯闪烁 |
1.Potencia de batería insuficiente
2.Instalación da batería ou un mal contacto
|
1.Batería de reposición
2.Comprobe a instalación da batería,以及电池仓内两端金属片是否干
净无异物,Limpalo
|
手轮按下按钮,
或转动开关,
或摇脉冲编码器,
无反应 |
1.开关/按钮/脉冲编码器
损坏故障
2.Falla de danos do receptor
|
1.观察转动开关或按下按钮
或摇动脉冲编码器时,手轮的信号灯是否闪亮,不亮代
表开关或按钮或编码器故障,Volver ao mantemento da fábrica;亮代表正常,检
查接收器接线是否正确
2.Volver ao mantemento da fábrica
|
Despois de que o receptor estea acendido,
Non hai luz no receptor
|
1.Anormalidade da subministración de enerxía
2.Erro de cableado de potencia
3.Fallo do receptor
|
1.Comprobe se a fonte de alimentación ten tensión,A tensión cumpre os requisitos
2.Asegúrese de que os polos positivos e negativos da fonte de alimentación estean conectados ao revés
3.Volver ao mantemento da fábrica
|
1.Por favor, a temperatura ambiente e presión,Usado en ambientes secos,Prolongar a vida útil。
2.Por favor, evite mollar baixo a choiva、Usado en ambientes anormais como as burbullas,Prolongar a vida útil。
3.请保持手轮外观清洁,Prolongar a vida útil。
4.请避免挤压、摔落、磕碰等,防止手轮内部精密配件损坏或产生精度误差。
5.Non se usa durante moito tempo,请将手轮存储在干净并且安全的地方。
6.Preste atención á proba de humidade e a proba de choque durante o almacenamento e o transporte。

1.Lea as instrucións para o seu uso en detalle antes do uso,Está prohibido o persoal non profesional。
2.Substitúe a batería no tempo cando a batería é demasiado baixa,避免电量不足导致手轮无法操作而发生错误。
3.Se é necesaria a reparación,Póñase en contacto co fabricante,Se o dano causado pola auto-reparación,O fabricante non proporcionará garantía。