Volina electrónica sen fíos especial para montaje CNC

Volina electrónica sen fíos especial para montaje CNC

Volina electrónica sen fíos especial para o coche vertical CNC é adecuado para sistemas CNC de múltiples marcas.


  • Rendemento estable do produto
  • Distancia de transmisión 40 metros
  • Fácil de operar

Descrición

Volcelada electrónica sen fíos especial para o coche vertical CNC úsase para orientación manual de máquinas -máquinas verticais CNC、posición、Operación de folga。Este produto usa tecnoloxía de transmisión sen fíos,Elimina as conexións tradicionais de fío de primavera,Reducir os fallos dos equipos causados ​​por cables,Arrastre de cable gratuíto,Desvantaxes como as manchas de petróleo,Funcionamento máis conveniente。Amplamente aplicable aos tornos verticais CNC、Torno vertical de columna única、Tiros verticais de dobre columna e outros tornos verticais。E pódese adaptar a unha variedade de sistemas CNC no mercado,Por exemplo, Siemens、Mitsubishi、Fanako、Nova xeración de marcas do sistema CNC。

1.Adopta a tecnoloxía de comunicación sen fíos de 433MHz,Distancia de operación sen fíos 40 metros。
2.Adopta a función de salto de frecuencia automática,Use 32 conxuntos de controis remotos sen fíos ao mesmo tempo,Non hai efecto entre si。
3.Botón de parada de soporte de emerxencia,Cantidade de cambio de saída de sinal IO。
4.Admite 2 botóns personalizados,Cantidade de cambio de saída de sinal IO。
5.Admite o control de 2 eixes。
6.Admite o control de multiplicador de 3 velocidades。
7.Función do botón de habilitación de soporte,Pode emitir o sinal IO de cantidade de conmutador,Tamén podes controlar a selección do eixe、Ampliación e codificador。
8.Admite a selección e ampliación do eixe para modificar o tipo de codificación a través do software。
9.Apoio Codificador de pulso,Especificación 100 pulsos/círculo。

Tensión de traballo e corrente de man de man 3 En/14 Ma
Especificacións da batería 2Nº 5 AA Batería alcalina
Rango de alarma de baixa tensión do terminal de man
<2.3V
Tensión de alimentación do receptor DC5V-24V/1A
Rango de carga de saída de parada de emerxencia receptor AC125V-1A/DC30V-2A
O receptor permite o rango de carga de saída AC125V-1A/DC30V-2A
Rango de carga do botón personalizado do receptor DC24V/50mA
O eixe do receptor selecciona o rango de carga de saída DC24V/50mA
Rango de carga de saída de ampliación do receptor DC24V/50mA
Potencia de transmisión de man
15DBM
O receptor recibe sensibilidade -100DBM
Frecuencia de comunicación sen fíos
433Banda MHz
Distancia de comunicación sen fíos
Distancia accesible 40 metros
Temperatura de funcionamento -25℃<X<55℃
Altura anti-caída Cumprir as normas nacionais de proba
Personaliza o número de botóns (2 pezas)

Volina de columna dereita(Roda de mango do coitelo dereito)
modelo:ZTWGP03-2AA-2-05-R

Volante de columna esquerda(Rela de man de coitelo esquerdo)
modelo:ZTWGP03-2AA-2-05-L
Volina de columna dereita(Roda de mango do coitelo dereito)
modelo:STWGP03-2AA-2-05-R

Volante de columna esquerda(Rela de man de coitelo esquerdo)
modelo:STWGP03-2AA-2-05-L

Comentarios:

①pulse codificador:
Prema e manteña o botón Activar,Axitando o codificador de pulso,Enviar un sinal de pulso,Controla o movemento do eixe da máquina。
② Botónen:
Prema calquera botón de habilitación de ambos os dous lados,Dous grupos do receptor habilitan a condución de saída de IO,Solte o botón Activar,Activar a desconexión da saída de IO;E selecciona a pluralidade no eixe de conmutación,E antes de sacudir a roda de man,Debe manter o botón Habilitar para ser efectivo;Esta característica pódese cancelar configurando o software。
③ luz indicadora:
Luz esquerda:Acenda a luz,Use o eixe do volante de man para acender a máquina,Esta luz sempre está acesa despois de acender;
Luz media:Luz do sinal,Ao operar calquera función do volante de man,Esta luz está acesa,Non iluminado cando non hai operación;
Luz lateral dereita:Luz de alarma de baixa tensión,A enerxía da batería é demasiado baixa,Esta luz parpadea ou está sempre acesa,Necesidade de substituír a batería。
Botón de parada ④emergency:
Prema o botón de parada de emerxencia,Desconectanse dous grupos de saídas de parada de emerxencia no receptor,E todas as funcións do volante de man non son válidas。

Solta de emerxencia,Parada de emerxencia IO Pechada no receptor,Restálanse todas as funcións do volante de man。

⑤maximización:
Prema e manteña o botón Activar,Cambia o interruptor de ampliación,O multiplicador pódese cambiar mediante control de volantes de man。
⑥xis Selección de interruptor (interruptor de alimentación):
Prema e manteña o botón Activar,Cambiar o interruptor de selección do eixe pode cambiar o eixe en movemento controlado polo volante de man。Cambia este desactivado a calquera eixe,Fonte de alimentación de volantes de man。
Botóns ⑦custom:
2Botóns personalizados,Cada botón corresponde a un punto de saída de IO no receptor。
Pasos de instalación do produto
1.Instale o receptor no armario eléctrico a través do snap-on na parte traseira,Ou instalalo no armario eléctrico a través dos buratos do parafuso nas catro esquinas do receptor.。
2.Consulte o noso diagrama de cableado do receptor,Compara o teu equipo in situ,Conecte o dispositivo a través dun cable e un receptor。
3.Despois de que o receptor estea fixado,A antena equipada co receptor debe estar conectada,E instale o extremo exterior da antena ou colócao fóra do armario eléctrico,Recoméndase colocar o sinal na parte superior do armario eléctrico.,Non se permite desconectar a antena,Ou coloque a antena dentro do armario eléctrico,Pode facer que o sinal sexa inutilizable。
4.Finalmente, acenda o interruptor de alimentación da roda,Podes operar a máquina de control remoto de volantes de man。
Tamaño da instalación do receptor

Diagrama de referencia do cableado do receptor

1.A máquina está alimentada,O receptor está acendido,A luz de funcionamento do receptor está acesa,Instalada a batería de volantes electrónicos sen fíos instalada,Aprete a tapa da batería,Activa o interruptor de volante de man sen fíos,Luces de enerxía de man de man acendidas。
2.Seleccione o eixe:Prema e manteña o botón Activar,Interruptor de selección do eixe de interruptor,Selecciona o eixe que desexa operar。
3.Seleccione o multiplicador:Prema e manteña o botón Activar,Cambia o interruptor de ampliación,Selecciona o multiplicador que precisa。
4.Mover o eixe:Prema e manteña o botón Activar,Seleccione o eixe e o interruptor,Seleccione o interruptor multiplicador,A continuación, xire o codificador de pulso,Xire o eixe de movemento cara adiante no sentido horario,Xire o eixo do movemento negativo no sentido horario。
5.Prema e manteña calquera botón personalizado,A saída do botón correspondente do receptor está activada,Peche de saída do botón de liberación。
6.Prema o botón de parada de emerxencia,O receptor desconecta a saída de parada de emerxencia IO,Falla a función da roda de man,Solte o botón de parada de emerxencia,Pechado de parada de emerxencia Pechado,Recuperación da función da roda de man。
7.Non operar a roda de man un tempo,A roda de man entra automaticamente,Reducir o consumo de enerxía,Cando volva a usar,O volante pódese activar premendo o botón de habilitación。

8.Non use o volante de man durante moito tempo,Recoméndase seleccionar o aperto de man para desactivar a engrenaxe,Apague a roda de man,Estender a duración da batería。

①:ZTWGP significa estilo de aparencia

②:Parámetros de saída de pulso:
01:Indica que o sinal de saída de pulso é un、B;Tensión de pulso 5V;Número de pulso 100PPR。
02:Indica que o sinal de saída de pulso é un、B;Tensión de pulso 12V;Número de pulso 25PPR。
03:Indica que o sinal de saída de pulso é un、B、A-、B-;Tensión de pulso 5V;Número de pulso 100PPR。
04:Indica saída de circuíto aberto de baixo nivel NPN,O sinal de saída de pulso é un、B;Número de pulso 100PPR。
05:Indica saída de fonte PNP de alto nivel,O sinal de saída de pulso é un、B;Número de pulso 100PPR。
③:Representa o número de eixes de interruptor de selección de eixes,2Representa 2 eixes。
④:Representa o tipo de sinal de conmutador de selección de eixes,A representa o sinal de saída punto a punto,B representa o sinal de saída codificada。
⑤:Representa o tipo de sinal do interruptor de ampliación,A representa o sinal de saída punto a punto,B representa o sinal de saída codificada。
⑥:Representa o número de botóns personalizados,2Representa 2 botóns personalizados。
⑦:Sistema representativo Subministración de alimentación de rodalos,05Representa a fonte de alimentación de 5V。
⑧:L representa a columna esquerda (soporte de coitelo esquerdo),R representa a columna dereita (soporte de coitelo dereito)。

Situación de falla Posible causa
Métodos de solución de problemas
Apague o interruptor de apagado,
Non se pode activar,
A luz eléctrica non se ilumina
1.A roda de man non está instalada con batería
Ou a instalación da batería é anormal
2.Potencia de batería insuficiente
3.Fallo de volantes de man
1.Comprobe a instalación da batería de volantes de man
2.Batería de reposición
3.Póñase en contacto co fabricante para volver á fábrica para o mantemento
Bota de man de man,
Sen resposta á operación,
Durante a operación,Sinal de roda de man
A luz non se ilumina
1.O receptor non está alimentado
2.Antena do receptor non instalada
3.A distancia entre o control remoto e a máquina está demasiado lonxe
4.Interferencia ambiental
5.O habilitación non se presiona e sostén mentres se opera o volante
Botón
1.Comprobe a potencia do receptor
2.Instale a antena do receptor,Instale o extremo exterior da antena fóra do armario eléctrico para solucionalo
3.Operación a distancia normal
4.① Optimiza o cableado do armario eléctrico,O cableado da antena do receptor debe manterse lonxe de 220V e
En liña ② Intente empregar a alimentación de conmutación independente para subministrar a alimentación do receptor o máximo posible,e
O cable de alimentación engade módulo de illamento de enerxía e anel magnético,Aumentar a capacidade anti-interferencia
Bota de man de man,
A luz de alarma de baixa tensión parpadea
1.Potencia de batería insuficiente
2.Instalación da batería ou un mal contacto
1.Batería de reposición
2.Comprobe a instalación da batería,E se as follas metálicas nos dous extremos do compartimento da batería están secas
Sen obxectos estranxeiros,Limpalo
Preme o botón a man de man,
Ou xire o interruptor,
ou axitar o codificador de pulso,
Sen resposta
1.Codificador de interruptor/botón/pulso
Falla de danos
2.Falla de danos do receptor
1.Mira o interruptor ou prema o botón
ou ao sacudir o codificador de pulso,¿Está iluminada a luz do sinal da man de man?,Non brillante
Interruptor ou botón de táboa ou fallo do codificador,Volver ao mantemento da fábrica;A luz significa normal,Inspección
Comprobe se o cableado do receptor é correcto
2.Volver ao mantemento da fábrica
Despois de que o receptor estea acendido,
Non hai luz no receptor
1.Anormalidade da subministración de enerxía
2.Erro de cableado de potencia
3.Fallo do receptor
1.Comprobe se a fonte de alimentación ten tensión,A tensión cumpre os requisitos
2.Asegúrese de que os polos positivos e negativos da fonte de alimentación estean conectados ao revés
3.Volver ao mantemento da fábrica

1.Por favor, a temperatura ambiente e presión,Usado en ambientes secos,Prolongar a vida útil。
2.Por favor, evite mollar baixo a choiva、Usado en ambientes anormais como as burbullas,Prolongar a vida útil。
3.Por favor, manteña o volante limpo,Prolongar a vida útil。
4.Por favor, evite espremer、Caída、Golpear, etc.,Evite os accesorios de precisión dentro da roda de man de danos ou erros de precisión。
5.Non se usa durante moito tempo,Por favor, garde a roda de man nun lugar limpo e seguro。
6.Preste atención á proba de humidade e a proba de choque durante o almacenamento e o transporte。
1.Lea as instrucións para o seu uso en detalle antes do uso,Está prohibido o persoal non profesional。
2.Substitúe a batería no tempo cando a batería é demasiado baixa,Evite os erros causados ​​por unha potencia insuficiente, facendo que o volante non poida operar。
3.Se é necesaria a reparación,Póñase en contacto co fabricante,Se o dano causado pola auto-reparación,O fabricante non proporcionará garantía。

Benvido á tecnoloxía Xinshen

A tecnoloxía de síntese de chip é unha empresa de investigación e desenvolvemento、Produción、Enterprise de alta tecnoloxía integrando vendas,Concéntrase na transmisión de datos sen fíos e na investigación de control de movemento,Dedicado aos controis remotos industriais、Rolda electrónica sen fíos、Control remoto CNC、Tarxeta de control de movemento、Sistemas CNC integrados e outros campos。Agradecemos a todos os sectores da sociedade o seu forte apoio e coidados desinteresados ​​pola tecnoloxía sintética de chip.,Grazas aos empregados polo seu duro traballo。

Últimas novas oficiais de Twitter

Interacción da información

Inscríbete nas últimas novas e actualizacións。Non te preocupes,Non imos spam!

    Vaia á parte superior