Descrición


Control remoto CNC programable PHB06B é adecuado para operacións de control remoto sen fíos de varios sistemas CNC,Apoia as funcións do botón de programación e desenvolvemento definidas polo usuario,Implementar o control remoto remoto de varias funcións no sistema CNC;Apoia a programación e desenvolvemento definido polo usuario do contido de visualización,Implementar a visualización dinámica do estado do sistema;O control remoto inclúe batería recargable,Soporte de carga de interface tipo C。
1.Adopta a tecnoloxía de comunicación sen fíos de 433MHz,Distancia de operación sen fíos 80 metros;
2.Use a función de salto automático de frecuencia,Use 32 conxuntos de controis remotos sen fíos ao mesmo tempo,Non se afecten mutuamente;
3.Admite 12 programación de clave personalizada;
4.Admite a pantalla de 2,8 polgadas,Mostrar contido Programación personalizada;
5.Admite 1 interruptor de selección do eixe de 6 velocidades,Programación personalizada;
6.Admite 1 interruptor multiplicador de 7 velocidades,Programación personalizada;
7.Admite 1 volante de man electrónica,100Pulso / xiro;
8.Admite a carga de tipo C estándar;5Especificacións de carga V-2A;Especificacións da batería 18650/12580MWh batería。


Tensión de traballo e corrente de man de man |
4.0V/51.7MA |
Especificacións de batería recargables |
18650/12580MWH
|
Rango de alarma de baixa tensión do terminal de man |
<3.2V |
Potencia de transmisión de man |
15DBM |
O receptor recibe sensibilidade |
-100DBM |
Frecuencia de comunicación sen fíos |
433Banda de frecuencias MHz |
Vida clave de servizo |
15Miles de veces |
Distancia de comunicación sen fíos |
Distancia accesible 80 metros |
Temperatura de funcionamento |
-25℃<X<55℃ |
Altura anti-caída (metro) |
1
|
Porto do receptor |
USB 2.0 |
Número de teclas (pezas) |
12
|
Pantalla de visualización |
2.8polgada
|
Peso do produto (g) |
548(Control remoto) |
Tamaño do produto (MM) |
237*94*59.6(Control remoto)
|


Notas:
① Switch Power:
Controla o volante de man activado e desactivado;
② Botóns en ambos os dous lados:
O botón Activar debe manterse no volante de man;
Área de chave ③custom
312 teclas dispostas en x4,Uso de programación definido polo usuario;
Selección de simulación,Interruptor multiplicador
1Interruptor de selección do eixe de 6 velocidades,Programación personalizada;1Interruptor multiplicador de 7 velocidades,Programación personalizada;
STRITCH INTERRUPTOR DE STOP:
Interruptor de parada de emerxencia de man de man;
⑥ Área de visualización:
Pode amosar a potencia actual,Sinal,E personaliza o contido de visualización;
⑦ Relaxe electrónica
1Relaxe electrónica,100Pulso / xiro。
⑧ Porto de carga:
Batería recargable incorporada,Cargando co cargador de especificación tipo C,Tensión de carga 5V,Actual 1a-2a;O tempo de carga é de 7 horas;



1.Conecte o receptor USB ao ordenador,O ordenador recoñecerá e instalará automaticamente o controlador de dispositivo USB,Non se precisa instalación manual;
2.Conecte o control remoto ao cargador,Despois da carga da batería está totalmente cargada,Acende o interruptor de alimentación,Encendido do control remoto,A pantalla é normal,Significa que o inicio ten éxito;
3.Despois de arrancar,Pódese realizar calquera operación clave。遥控器可以支持双按键同时操作。按下任意按键时,遥控器上信号旁会显示黑色方块,Este botón é válido。
Antes do desenvolvemento do produto,可以使用我们提供的Demo软件,对遥控器进行按键测试和显示屏显示测试,也可以把Demo作为日后编程开发的参考例程;
Antes de usar o software de demostración,Primeiro conecte o receptor USB ao ordenador,Confirma que o control remoto é suficiente,打开电源开关开机,然后进行使用;
当遥控器任意按键按下时,测试软件Demo会显示对应的键值,松开后键值显示消失,表示按键上传正常。

Observación:Aplicación detallada da biblioteca de ligazóns dinámicas DLL,
请参考《PHB06B DLL库-windows应用说明》。

故障情形 |
可能发生原因 |
故障排除方法 |
打开开机键,
显示屏不亮,
Non se pode activar e apagar a máquina
|
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.Potencia de batería insuficiente
3.Fallo de control remoto
|
1.Comprobe a instalación da batería do control remoto
2.Carga o control remoto
3.Póñase en contacto co fabricante para volver á fábrica para o mantemento
|
Conecte ao receptor USB,
电脑提示无法识别
和安装驱动失败
|
1.电脑USB接口深度不合
适,Causa un pobre contacto
2.Fallo USB do receptor
3.O computador USB non é compatible
|
1.笔记本使用USB分线器;
台式电脑插在主机后面;
2.使用Demo软件检测USB
接收器是否正常工作
3.更换一台电脑对比测试
|
遥控器按键,
软件无反应
|
1.USB接收器没插
2.遥控器没电
3.遥控器和接收器ID不配套
4.Interrupción do sinal sen fíos
5.Fallo de control remoto
|
1.电脑插入USB接收器
2.遥控器充电
3.检查遥控器和接收器的标
签,确认ID编号一致
4.使用Demo软件进行配对
5.Póñase en contacto co fabricante para volver á fábrica para o mantemento
|

1.请在常温常压,干燥的环境下使用,延长使用寿命;
2.请勿使用尖锐物体接触按键区域,延长按键使用寿命;
3.请保持按键区域清洁,减少按键磨损;
4.避免挤压和摔落导致遥控器损坏;
5.长时间不使用,请取下电池,并将遥控器和电池存储在干净并且安全的地方;

1.请使用人员使用前详细阅读使用说明,禁止非专业人员操作;
2.请使用原配充电器或者相同规格的正规厂家生产的充电器;
3.请及时充电,避免因为电量不足导致遥控器无响应而发生错误操作;
4.如需维修,请联系厂家,如果因为自行维修导致的损坏;厂家将不提供质保。